| Where are we now? | Где мы сейчас? |
| Where are we going?
| Куда мы идем?
|
| To the ends of our worlds, if not further
| До конца наших миров, если не дальше
|
| Where are we now? | Где мы сейчас? |
| Where are we going?
| Куда мы идем?
|
| To the other side of right
| На другую сторону справа
|
| From wherever I am
| Где бы я ни был
|
| I call to you
| я звоню тебе
|
| From wherever I am tonight
| Где бы я ни был сегодня вечером
|
| We are strangers where we stand
| Мы незнакомы там, где мы стоим
|
| Do I have to be the one to let this go forever
| Должен ли я быть тем, кто отпустит это навсегда?
|
| To see what lies unknown?
| Чтобы увидеть, что лежит неизвестно?
|
| I don’t want to be the one to let this go forever
| Я не хочу быть тем, кто отпустит это навсегда
|
| We are what we can, we can only hope to forget
| Мы то, что можем, мы можем только надеяться забыть
|
| This distance-created curse
| Это созданное расстоянием проклятие
|
| Of silence and waking nights
| Тишины и ночей бодрствования
|
| I thought I could see an end
| Я думал, что увижу конец
|
| To do whatever we can
| Делать все, что можем
|
| To raise the stakes
| Чтобы повысить ставки
|
| To make everything count tonight
| Чтобы все было учтено сегодня вечером
|
| We are strangers where we stand
| Мы незнакомы там, где мы стоим
|
| Do I have to be the one to let this go forever
| Должен ли я быть тем, кто отпустит это навсегда?
|
| To see what lies unknown?
| Чтобы увидеть, что лежит неизвестно?
|
| I don’t want to be the one to let this go forever
| Я не хочу быть тем, кто отпустит это навсегда
|
| So this is where we are tonight
| Итак, вот где мы сегодня вечером
|
| We’re at a standstill till the end
| Мы в тупике до конца
|
| From wherever I am
| Где бы я ни был
|
| I call to you
| я звоню тебе
|
| I call to you
| я звоню тебе
|
| From wherever I am
| Где бы я ни был
|
| From whoever I am tonight
| Кто бы я ни был сегодня вечером
|
| We are strangers where we stand
| Мы незнакомы там, где мы стоим
|
| Do I have to be the one to let this go forever
| Должен ли я быть тем, кто отпустит это навсегда?
|
| To see what lies unknown?
| Чтобы увидеть, что лежит неизвестно?
|
| I don’t want to be the one to let this go forever
| Я не хочу быть тем, кто отпустит это навсегда
|
| So this is where we are tonight
| Итак, вот где мы сегодня вечером
|
| There is nowhere to go from here | Отсюда некуда идти |