| Una vez alguien me dijo que una promesa es sagrada
| Кто-то однажды сказал мне, что обещание священно
|
| Y que nunca prometa nada si sé que no lo voy a hacer
| И никогда ничего не обещай, если знаю, что не буду этого делать.
|
| Pero yo tengo muy claro cuánto vale mi palabra
| Но я очень четко понимаю, сколько стоит мое слово.
|
| Y cada cosa que prometo, la llevo a fuego en la piel
| И все, что я обещаю, я сжигаю на коже
|
| Y aunque duela cada paso del camino, yo ya sé
| И хотя мне больно на каждом шагу, я уже знаю
|
| Para qué he venido al mundo, y ahora no pienso dejarlo
| Зачем я пришел в мир и теперь не намерен его покидать
|
| El orgullo de mi abuelo, eso es lo que quiero ser
| Гордость моего деда, вот кем я хочу быть
|
| Y sé que voy a cumplirlo aunque me muera al intentarlo
| И я знаю, что сделаю это, даже если умру, пытаясь
|
| Y por supuesto que dolió sentir que no lo iba a lograr
| И, конечно, мне было больно чувствовать, что я не справлюсь.
|
| Que por más que caminase yo, no me veía avanzar
| Что сколько бы я ни шел, я не мог видеть себя движущимся вперед
|
| Por supuesto que dolió perder la voz hasta el cantar
| Конечно, было больно терять голос, пока ты не споешь.
|
| Dolió mucho más de lo que nadie puede imaginar
| Это больно гораздо больше, чем кто-либо может себе представить
|
| Marginal desde pequeño, con sus metas por detrás
| Маргинализированный с детства, с его целями позади
|
| Fantaseaba con la idea de hacer música y triunfar
| Я фантазировал об идее создания музыки и успеха
|
| Cuando aún no me conocían, lo soñaba por demás
| Когда меня еще не знали, я слишком много мечтал об этом
|
| Adivinad quién ha cumplido otro puto sueño más
| Угадай, кто осуществил еще одну гребаную мечту
|
| Porque todo llega, aunque duela
| Потому что все приходит, даже если это больно
|
| Abre las alas y vuela
| Раскрой свои крылья и лети
|
| Solamente tú sabes dónde vas a llegar
| Только вы знаете, куда вы собираетесь прибыть
|
| Equivócate, pégate la ostia si deseas
| Сделай ошибку, побей себя, если хочешь
|
| Pero no dejes que el miedo te haga frenar
| Но не позволяйте страху сдерживать вас
|
| Y dolió, cada paso en falso sé que fue un error
| И это больно, каждый неверный шаг, который я знаю, был ошибкой.
|
| Y cada cagada más que la anterior
| И каждое дерьмо больше предыдущего
|
| Todo el fuego que he llevado en mi interior
| Весь огонь, который я носил внутри себя
|
| Ya se extinguió, y esto es por
| Он уже вымер, и это потому, что
|
| Cada puñalada que iba al corazón
| Каждый удар, который попал в сердце
|
| Por cada persona que nos dijo «adiós»
| За каждого человека, сказавшего нам «до свидания»
|
| Es por cada meta que no se cumplió
| Это за каждую цель, которая не была достигнута
|
| Y si ahora soy un hombre fue porque dolió
| И если я теперь мужчина, то это потому, что мне было больно
|
| Acéptame un consejo, con el tiempo quizás lo agradezcas
| Примите мой совет, со временем вы можете это оценить
|
| Si duele no es para que sufras, es para que crezcas
| Если тебе больно, то не тебе страдать, тебе расти
|
| Nada que merezca la pena en la vida es fácil
| Ничто стоящее в жизни не дается легко
|
| Nadie que merezca la pena en la vida es dócil
| Никто стоящий в жизни не послушен
|
| Recuerdo las lecciones aprendidas, los errores cometidos
| Я помню извлеченные уроки, сделанные ошибки
|
| Todos con nombres y apellidos
| Все с именами и фамилиями
|
| Os doy mil gracias, os pido mil disculpas
| Я благодарю вас тысячу раз, я прошу прощения тысячу раз
|
| Os debo mil veces la vida, y alguno más
| Я должен тебе тысячу раз своей жизнью, и даже больше
|
| Soy, sólo otro loco predicando en el desierto (Ah)
| Я просто еще одна сумасшедшая проповедь в пустыне (Ах)
|
| Sueños de los que nunca despierto (Ah)
| Сны, от которых я никогда не просыпаюсь (Ах)
|
| Preguntándole al pasado qué hay de cierto
| Спрашивая прошлое, что правда
|
| En el futuro que yo imaginaba como un libro abierto
| В будущем, которое я представлял как открытую книгу
|
| Mierda, me grita, sigue caminando libre
| Черт, кричи на меня, продолжай идти бесплатно.
|
| Tú, sigue mientras haya combustible
| Вы продолжаете идти, пока есть топливо
|
| Si es posible o imposible es lo de menos
| Если это возможно или невозможно, это не имеет значения
|
| Ya sobre las ruinas del fracaso construiremos nuevos sueños
| Уже на руинах неудач построим новые мечты
|
| Va, hoy soy fuerte como me enseñó mi madre
| Вау, сегодня я сильный, как учила меня мама
|
| Y soñador porque el mundo es demasiado grande
| И мечтательный, потому что мир слишком велик
|
| Para no serlo y para ser cobarde
| Не быть и быть трусом
|
| Ya habrá tiempo en otra vida si es que llego tarde
| Будет время в другой жизни, если я опоздаю
|
| Me quedo aquí
| я остаюсь здесь
|
| Yo también he estado ahí y sé lo que se siente
| Я тоже был там, и я знаю, каково это
|
| Apretando los puños y apretando los dientes
| Сжимая кулаки и стискивая зубы
|
| Levanta la frente, las cicatrices son medallas (Ey)
| Подними лоб, шрамы - это медали (Эй)
|
| Llévalas con orgullo, vayas donde vayas
| Носите их с гордостью, куда бы вы ни пошли
|
| Y dolió, cada paso en falso sé que fue un error
| И это больно, каждый неверный шаг, который я знаю, был ошибкой.
|
| Y cada cagada más que la anterior
| И каждое дерьмо больше предыдущего
|
| Todo el fuego que he llevado en mi interior
| Весь огонь, который я носил внутри себя
|
| Ya se extinguió, y esto es por
| Он уже вымер, и это потому, что
|
| Cada puñalada que iba al corazón
| Каждый удар, который попал в сердце
|
| Por cada persona que nos dijo «adiós»
| За каждого человека, сказавшего нам «до свидания»
|
| Es por cada meta que no se cumplió
| Это за каждую цель, которая не была достигнута
|
| Y si ahora soy un hombre fue porque dolió
| И если я теперь мужчина, то это потому, что мне было больно
|
| Y dolió, cada paso en falso sé que fue un error
| И это больно, каждый неверный шаг, который я знаю, был ошибкой.
|
| Y cada cagada más que la anterior
| И каждое дерьмо больше предыдущего
|
| Todo el fuego que he llevado en mi interior
| Весь огонь, который я носил внутри себя
|
| Ya se extinguió, y esto es por
| Он уже вымер, и это потому, что
|
| Cada puñalada que iba al corazón
| Каждый удар, который попал в сердце
|
| Por cada persona que nos dijo «adiós»
| За каждого человека, сказавшего нам «до свидания»
|
| Es por cada meta que no se cumplió
| Это за каждую цель, которая не была достигнута
|
| Y si ahora soy un hombre fue porque dolió | И если я теперь мужчина, то это потому, что мне было больно |