| No sé como empezar, pero tengo que confesar
| Я не знаю, как начать, но я должен признаться
|
| Hace un mes, tal vez mas que me siento rara si estás
| Месяц назад, может быть, больше, чем я чувствую себя странно, если ты
|
| Dime si no está bién, dime si lo sientes también
| Скажи мне, если это не хорошо, скажи мне, если ты тоже это чувствуешь
|
| Creo que me equivoqué, no es momento voy a correr
| Думаю, я был неправ, мне не время бежать
|
| Es mejor quedar con la duda
| Лучше остаться с сомнением
|
| Que esconder la cara viendo a la cintura, ilusa
| Чтобы скрыть лицо, глядя на талию, обманутый
|
| Me das vueltas como si fuera ula-ula, me endulzas
| Ты крутишь меня, как будто я ула-ула, ты приукрашиваешь меня
|
| Confundiendo si es amor o amistad
| Смущает, если это любовь или дружба
|
| Ya no sé que será, tengo que dejarlo pasar
| Я больше не знаю, что это будет, я должен отпустить
|
| (la la la la, la la la la la)
| (ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла)
|
| Pero no hay marcha atrás, ya empecé a quererte más
| Но пути назад нет, я уже стал любить тебя сильнее
|
| No te puedo olvidar, sé que no lo quieres creer
| Я не могу забыть тебя, я знаю, ты не хочешь в это верить
|
| (la la la la, la la la la la)
| (ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла)
|
| Pero no hay mas que hacer, esto no es cuestión de entender
| Но делать больше нечего, это не вопрос понимания
|
| (la la la la) yeehh
| (ла-ла-ла-ла) да
|
| Es mejor quedar con la duda
| Лучше остаться с сомнением
|
| Que esconder la cara viendo a la cintura, ilusa
| Чтобы скрыть лицо, глядя на талию, обманутый
|
| Me das vueltas como si fuera ula-ula, me endulzas
| Ты крутишь меня, как будто я ула-ула, ты приукрашиваешь меня
|
| Confundiendo si es amor o amistad
| Смущает, если это любовь или дружба
|
| Es mejor quedar con la duda
| Лучше остаться с сомнением
|
| Que esconder la cara viendo a la cintura, ilusa
| Чтобы скрыть лицо, глядя на талию, обманутый
|
| Me das vueltas como si fuera ula-ula, me endulzas
| Ты крутишь меня, как будто я ула-ула, ты приукрашиваешь меня
|
| Confundiendo si es amor o amistad
| Смущает, если это любовь или дружба
|
| Es mejor quedar con la duda
| Лучше остаться с сомнением
|
| Que viendo a la cintura, ilusa
| Что глядя на талию, заблуждаешься
|
| Me das vueltas como si fuera ula-ula, me endulzas
| Ты крутишь меня, как будто я ула-ула, ты приукрашиваешь меня
|
| Confundiendo (confundiendo)
| Запутанный (запутанный)
|
| Confundiendo si es amor o amistad | Смущает, если это любовь или дружба |