| ¿Quién dice qué va primero?
| Кто скажет, что будет первым?
|
| El beso, la cama, el café, el deseo con los desvelos
| Поцелуй, постель, кофе, желание с усилиями
|
| No importa quién seas, aquí solo importa que yo te quiero
| Неважно, кто ты, здесь важно лишь то, что я люблю тебя
|
| Que yo te quiero y ya
| Что я люблю тебя и уже
|
| Ey, que no te vengan a decir
| Эй, не позволяй им говорить тебе
|
| Que tú no eres para mí
| что ты не для меня
|
| Que yo soy mucha cosa pa' que to' esto acabe ahí (Eh, ey)
| Что я много чего, чтобы все это закончилось (Эй, эй)
|
| Y este amor es locura
| И эта любовь безумие
|
| Y no hay doctor ni cura
| И нет ни врача, ни лекарства
|
| Que tenga el antídoto porque porque pa' esto no hay cura (No-oh-oh)
| Что у него есть противоядие, потому что от этого нет лекарства (Нет-о-о)
|
| No hay, no hay, nah-nai
| Нет, нет, нах-най
|
| No hay, no hay, nah-nai
| Нет, нет, нах-най
|
| No hay, no ha-a-a-ay
| Нет, нет ха-а-а-ай
|
| No hay, no hay, nah-nai
| Нет, нет, нах-най
|
| No hay, no hay, nah-nai
| Нет, нет, нах-най
|
| No hay, no ha-a-a-ay (Hay)
| Нет, нет ха-а-а-ай (есть)
|
| Quien quiera frenar mi mente
| Кто хочет сломить мой разум
|
| Atarme, encerrarme o hacerme olvidarte, pues que lo intente
| Свяжи меня, запри меня или заставь меня забыть тебя, так что позволь мне попробовать
|
| Contigo pa’l mundo alzando bandera hasta la muerte
| С тобой за мир поднимая флаг до самой смерти
|
| Tú me quieres y ya (Ah-ah-ah-ah)
| Ты любишь меня и сейчас (А-а-а-а)
|
| Dame la mano por la banqueta
| Дай мне руку на тротуаре
|
| Y al que nos vea, no ponga etiquetas
| И кто нас увидит, не навешивайте ярлыки
|
| Que en la calle se nos respeta
| Что на улице нас уважают
|
| Amor es amor y que nadie se meta, ah-ah
| Любовь есть любовь, и никто не вмешивается, а-а
|
| Amor es amor y que nadie se meta, ah-ah-ah
| Любовь есть любовь, и никто не вмешивается, а-а-а
|
| Que no me vengan a decir
| Не приходи, чтобы сказать мне
|
| Que tú no eres para mí
| что ты не для меня
|
| Que tú eres mucha cosa pa' que to' esto acabe ahí
| Что ты много чего, чтобы все это закончилось
|
| Y este amor es locura
| И эта любовь безумие
|
| Y no hay doctor ni cura
| И нет ни врача, ни лекарства
|
| Que tenga el antídoto porque porque pa' esto no hay cura (No-oh-oh)
| Что у него есть противоядие, потому что от этого нет лекарства (Нет-о-о)
|
| No hay, no hay, nah-nai
| Нет, нет, нах-най
|
| No hay, no hay, nah-nai
| Нет, нет, нах-най
|
| No hay, no ha-a-a-ay
| Нет, нет ха-а-а-ай
|
| No hay, no hay, nah-nai
| Нет, нет, нах-най
|
| No hay, no hay, nah-nai
| Нет, нет, нах-най
|
| No hay, no ha-a-a-ay
| Нет, нет ха-а-а-ай
|
| Mmm, mmm-mmm-mmm-mmm
| Ммм, ммм-ммм-ммм-ммм
|
| Voy, contigo yo voy
| Я иду, с тобой я иду
|
| Sin religión, sea izquierda o derecha
| Нет религии, будь то левая или правая
|
| Sin reglas como un koi
| Никаких правил, как кои
|
| Sé muy bien quién soy
| Я очень хорошо знаю, кто я
|
| Y si me dan doy me da igual lo que pienses, amor es amor
| И если мне дадут, мне все равно, что ты думаешь, любовь есть любовь
|
| Voy, contigo yo voy (Mmm)
| Я иду, с тобой я иду (Ммм)
|
| Sin religión, sea izquierda o derecha (Mmm-mmm)
| Никакой религии, будь то левая или правая (Ммм-ммм)
|
| Sin reglas como un koi (Ah-ah)
| Никаких правил, как у кои (а-а-а)
|
| Sé muy bien quién soy
| Я очень хорошо знаю, кто я
|
| Y si me dan doy me da igual lo que pienses, amor es amor | И если мне дадут, мне все равно, что ты думаешь, любовь есть любовь |