Перевод текста песни MÍA - Danna Paola

MÍA - Danna Paola
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни MÍA , исполнителя -Danna Paola
В жанре:Поп
Дата выпуска:17.06.2021
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

MÍA (оригинал)MÍA (перевод)
Se acabó todo el dolor Вся боль ушла
Ya me aburrió tu fantasía мне уже надоели твои фантазии
Mi cora cambió de canción Мое сердце изменило песню
Porque esa ya se la sabía Потому что он уже знал, что
Escucha bien, esta fue la última vez Слушай хорошо, это был последний раз
Que aguanto una inmadurez Я могу выдержать незрелость
Que hoy ves todo lo que tenías y por idiota lo perdías Что сегодня ты видишь все, что у тебя было, и для идиота ты это потерял
Tengo necesidad de gastarme los labios sin amar Мне нужно тратить свои губы, не любя
Esta noche salgo pa la calle Сегодня вечером я выхожу на улицу
Bailo pa mí ya no lloro por nadie Я танцую для себя, я больше ни для кого не плачу
Sudando la TUSA hasta que salga el sol Потение TUSA до восхода солнца
Esta noche tú vas a olvidarme Сегодня ты забудешь меня
No estoy pa ti no vengas a llorarme Я не для тебя, не приходи ко мне плакать
Abrimos la puerta quien quiera lugar que pase Мы открываем дверь, кто хочет пройти
Ay, ay, ay, ay, ay, mamma mía О, о, о, о, о, мама миа
Ay, ay, ay, ay, ay, mamma mía О, о, о, о, о, мама миа
Ay, ay, ay, ay, ay, mamma mía О, о, о, о, о, мама миа
Welcome to the new me Добро пожаловать в новую меня
I really, really love the way Мне очень, очень нравится путь
That my body moves with the waves Что мое тело движется вместе с волнами
Y tener todos a mis pies И пусть все у моих ног
Hoy ya no voy de buena Сегодня я не в хорошем настроении
Traigo esa labia que te envenena Я приношу эту губу, которая тебя отравляет
I won’t runaway, runaway Я не убегу, убегу
No more runaway, runaway, no Нет больше побега, побега, нет
Ya no hay condena, tengo luna llena Нет больше приговора, у меня полнолуние
Hey! Привет!
Esta noche salgo pa la calle Сегодня вечером я выхожу на улицу
Bailo pa mí ya no lloro por nadie Я танцую для себя, я больше ни для кого не плачу
Sudando la TUSA hasta que salga el sol Потение TUSA до восхода солнца
Esta noche tú vas a olvidarme Сегодня ты забудешь меня
No estoy pa ti no vengas a llorarme Я не для тебя, не приходи ко мне плакать
Abrimos la puerta quien quiera lugar que pase, que pase Мы открываем дверь, кто хочет войти, входите
Ay, ay, ay, ay, ay, mamma mía О, о, о, о, о, мама миа
Ay, ay, ay, ay, ay, mamma mía О, о, о, о, о, мама миа
Ay, ay, ay, ay, ay, mamma mía О, о, о, о, о, мама миа
Welcome to the new me Добро пожаловать в новую меня
Esta noche salgo pa la calle Сегодня вечером я выхожу на улицу
Bailo pa mí ya no lloro por nadie Я танцую для себя, я больше ни для кого не плачу
Sudando la TUSA hasta que salga el sol Потение TUSA до восхода солнца
Voy de paso para recordarte Я прохожу мимо, чтобы напомнить вам
Que no vuelvo pase lo que pase Что я не вернусь, что бы ни случилось
Abrimos la puerta quien quiera lugar que pase, que pase Мы открываем дверь, кто хочет войти, входите
Ay, ay, ay, ay, ay, mamma mía О, о, о, о, о, мама миа
Ay, ay, ay, ay, ay, mamma mía О, о, о, о, о, мама миа
Ay, ay, ay, ay, ay, mamma mía О, о, о, о, о, мама миа
Welcome to the new me Добро пожаловать в новую меня
Pero sigues aquí…Но ты все еще здесь...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: