Перевод текста песни Bajo Cero - Danna Paola

Bajo Cero - Danna Paola
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bajo Cero , исполнителя -Danna Paola
Песня из альбома K.O.
в жанреПоп
Дата выпуска:12.01.2021
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписиUMM;
Bajo Cero (оригинал)ниже нуля (перевод)
Tiempo al tiempo, eso ya lo sé Время от времени я уже знаю, что
Ya ni el cemento Даже не цемент
Puede con mis pies можно ногами
De tanto consejo me cansé Я устал от такого количества советов
Y es que nadie va a saber И это то, что никто не узнает
Que no me queda opción (What?) Что у меня нет выбора (Что?)
Más que ser fría более чем холодно
Tener que sonreír должен улыбаться
Siempre estar feliz, yeh, yeh Всегда будь счастлив, да, да
Pues cada cicatriz habla de mí, yeh-ey, yeh-ey Ну, каждый шрам говорит обо мне, да-да, да-да
Harta de fingir устал притворяться
Sáquenme de aquí, yeh-ey, yeh-ey Вытащи меня отсюда, йе-эй, йе-эй
Si me ves reír если ты увидишь, как я смеюсь
No es que este feliz Это не то, что я счастлив
Sin aire colecciono mil comienzos Без воздуха я собираю тысячу начинаний
Siempre reseteando al punto cero y Всегда сбрасывать на нулевую точку и
Voy atada a nadie (Nadie) Я ни к кому не привязан (никто)
Y siempre hay nuevas calles (Calles) И всегда есть новые улицы (улицы)
Todos son amores pasajeros Это все временная любовь
Que terminan siempre bajo cero y Это всегда заканчивается ниже нуля и
Mis heridas arden (Arden) Мои раны горят (горят)
Pues no me espera nadie (Nadie, nadie, nadie) Что ж, меня никто не ждет (Никто, никто, никто)
Tantas balas, yeah Так много пуль, да
Que hieren sin matar эта рана не убивая
Mentir me salva ложь спасает меня
Dispara la verdad стреляй в правду
Harta de fingir устал притворяться
Sáquenme de aquí, yeh-ey, yeh-ey Вытащи меня отсюда, йе-эй, йе-эй
Si me ves reír если ты увидишь, как я смеюсь
No es que esté feliz Это не то, что я счастлив
Sin aire colecciono mil comienzos Без воздуха я собираю тысячу начинаний
Siempre reseteando al punto cero y Всегда сбрасывать на нулевую точку и
Voy atada a nadie (Nadie) Я ни к кому не привязан (никто)
Y siempre hay nuevas nuevas calles (Calles) И всегда есть новые новые улицы (улицы)
Todos son amores pasajeros Это все временная любовь
Que terminan siempre bajo cero y Это всегда заканчивается ниже нуля и
Mis heridas arden (Arden) Мои раны горят (горят)
Pues no me espera nadie (Nadie, nadie, nadie) Что ж, меня никто не ждет (Никто, никто, никто)
Sin aire colecciono mil comienzos Без воздуха я собираю тысячу начинаний
Siempre reseteando al punto cero Всегда сбрасывать на нулевую точку
Voy atada a nadie я ни к кому не привязан
Siempre hay nuevas nuevas calles Всегда есть новые новые улицы
Todos son amores pasajeros Это все временная любовь
Que terminan siempre bajo cero Это всегда заканчивается ниже нуля
Y mis heridas arden (Arden) И мои раны горят (горят)
Pues no me espera nadie (Nadie, nadie) Ну никто меня не ждет (Никто, никто)
Si no me despedí Если бы я не попрощался
Era mejor asíтак было лучше
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2020
2021
2020
2020
2020
2021
2020
2021
2021
2020
2020
2021
2021
2021
2020
2021
2020
Polo A Tierra
ft. Skinny Happy, Yera, Trapical
2020
2021
2021