
Дата выпуска: 31.12.2007
Язык песни: Французский
La villa de Ferdinando Marcos sur la mer(оригинал) |
Ferdinando Marcos a une villa sur la mer |
Aurait-il lu Machiavel pour faire de si bonnes affaires |
Il lui a suffit d'écrabouiller quelques concitoyens |
Pour qu’on lui offre sur un plateau un palace hawaïen |
Prenez bébé doc Duvalier dans sa retraite française |
Certains diront qu’il y a des horreurs sur sa conscience épaisse |
Mais la leçon est bonne pour ceux qui veulent bien écouter |
Suffit de quelques tontons macoutes et la galette est gagnée |
Ferdinando Marcos a une villa sur la mer |
Aurait-il lu Machiavel pour faire de si bonnes affaires |
Y’a notre ami Ronald, c’est pas à moi de juger |
Mais si il dit à mort les rouges faudrait peut-être l'écouter |
Si y’a pas de villa pour tout le monde |
Du sang y’en a assez |
Pour qu’on en profite tous un peu aux nouvelles à la télé |
Ferdinando Marcos a une villa sur la mer |
Aurait-il lu Machiavel pour faire de si bonnes affaires |
Bon Dieu là-haut dans tes cieux pourquoi tant de mystères |
C’est bien de vous cette belle histoire |
Que nous sommes tous des frères |
Mais c’est l’abondance pour les méchants |
Et les autres la petite misère |
Dis-moi bon Dieu le paradis a-t-il vue sur la mer |
Ferdinando Marcos a une villa sur la mer |
Aurait-il lu Machiavel pour faire de si bonnes affaires |
Il lui a suffit d'écrabouiller quelques concitoyens |
Pour qu’on lui offre sur un plateau un palace hawaïen |
(перевод) |
У Фердинандо Маркоса есть вилла на берегу моря |
Стал бы он читать Макиавелли, чтобы делать такие хорошие дела? |
Все, что ему нужно было сделать, это раздавить нескольких сограждан |
Предложить гавайский дворец на блюде |
Возьмите маленького доктора Дювалье на его французской пенсии |
Некоторые скажут, что на его толстой совести ужасы |
Но урок хорош для тех, кто готов слушать |
Всего несколько тонтон-макутов и торт выигран |
У Фердинандо Маркоса есть вилла на берегу моря |
Стал бы он читать Макиавелли, чтобы делать такие хорошие дела? |
Вот наш друг Рональд, не мне судить |
Но если он говорит, что красные красные, может быть, нам следует его послушать |
Если нет виллы для всех |
достаточно крови |
Итак, мы все немного познакомимся с новостями по телевизору. |
У Фердинандо Маркоса есть вилла на берегу моря |
Стал бы он читать Макиавелли, чтобы делать такие хорошие дела? |
Боже мой там, в твоих небесах, почему так много тайн |
Это от тебя эта красивая история |
что мы все братья |
Но этого достаточно для нечестивых |
И другие маленькие страдания |
Скажи мне, черт возьми, небо имеет вид на море |
У Фердинандо Маркоса есть вилла на берегу моря |
Стал бы он читать Макиавелли, чтобы делать такие хорошие дела? |
Все, что ему нужно было сделать, это раздавить нескольких сограждан |
Предложить гавайский дворец на блюде |
Название | Год |
---|---|
Belle ft. Daniel Lavoie, Patrick Fiori | 2005 |
Tu vas me détruire | 2005 |
Ils s'aiment | 2011 |
Les cloches ft. Daniel Lavoie, Bruno Pelletier | 2005 |
Anarkia ft. Bruno Pelletier | 2005 |
Florence ft. Bruno Pelletier | 2005 |
L'ombre ft. Patrick Fiori | 2005 |
Etre prêtre et aimer une femme | 2005 |
Nu | 2007 |
Je pensais pas ft. Catherine Major | 2011 |
Qui sait | 2018 |
La vérité sur la vérité | 2011 |
La danse du smatte | 2011 |
J'écoute la radio | 2011 |
Boule qui roule ft. Robert Charlebois, Renaud | 2011 |
Tension Attention ! | 2023 |
Here In The Heart | 1994 |
Woman To Man | 1994 |
Fouquet's | 2023 |
I Won't Go | 1994 |