Перевод текста песни TRADICE - Daniel Landa

TRADICE - Daniel Landa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни TRADICE, исполнителя - Daniel Landa. Песня из альбома Chciply Dobry Vily, в жанре Поп
Дата выпуска: 04.06.1995
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Parlophone Czech Republic
Язык песни: Чешский

TRADICE

(оригинал)
Bitva utichá, tekla krev ve jménu kalicha
Skončil tak slavný čas, a když
Pán Bůh dá, snad jednou přijde zas
Trochu zabolí, že Jan Hus je fráze ze školy
Ideál husitů proměnil se dneska v tlupu banditů
Patron náš svatý, slzy v očích myslí na časy zlatý
Když tak lidi chtěli, aby chlapi z Blaníku
Rychle vyjeli
Stáli, hlídali tradice hory Říp, aby bylo líp
Smáli se, plakali pro naší malou zem a pro blaho všem
Teď už odchází, jedou do nebe, beze mne bez tebe
Nic je neprovází, jsou celí užaslí a ohně vyhasly
Meče zarezly, krysy z kanálu nám vylezly
Kde je ta čistota, kam zmizela čest, odvaha, ochota
To by se podivil pantatíček Masaryk, kdyby žil
Všichni jsme zapomněli, co legionáři vlastně chtěli
Stáli, hlídali tradice hory Říp, aby bylo líp
Smáli se plakali, pro naší malou zem a pro blaho všem
Teď už odchází, jedou do nebe, beze mne bez tebe
Nic je neprovází, jsou celí užaslí a ohně vyhasly
Letce z Anglie vlastní národ klidně zabije
Jsou s nimi potíže, příliš odvahy
Tak rychle za mříže
Mocní Sokoli, hrdý na to, že je nikdo neskolí
Zabitý malostí, když primitiv zvítězil
Nad sílou moudrosti
Stáli, hlídali tradice hory Říp, aby bylo líp
Smáli se plakali, pro naší malou zem a pro blaho všem
Teď už odchází, jedou do nebe, beze mne bez tebe
Nic je neprovází, jsou celí užaslí a ohně vyhasly
Skončil tak slavný čas, a když Pán Bůh dá
Snad jednou přijde zas…

ТРАДИЦИЯ

(перевод)
Бой остановился, кровь лилась во имя чаши
Так славное время закончилось, и когда
Господь Бог даст, может быть, однажды он снова придет
Немного обидно, что Ян Гус - фраза из школы
Идеал гуситов сегодня превратился в банду бандитов
Наш святой покровитель, слезы на глазах думают о золотых временах
Когда люди хотели парней из Бланика
Они быстро ушли
Они стояли на страже традиций горы Ржип, чтобы сделать ее лучше
Они смеялись, плакали о нашей маленькой стране и о благе всех
Они уходят сейчас, они идут в рай, без меня, без тебя
Ничто не сопровождает их, они поражены, и пожары погасли.
Мечи рубили, крысы вылезли из канала
Где чистота, где исчезли честь, отвага, готовность
Вот бы удивились трусы Масарика, если бы он жил
Мы все забыли, чего на самом деле хотели легионеры
Они стояли на страже традиций горы Ржип, чтобы сделать ее лучше
Они смеялись и плакали за нашу маленькую страну и на благо всех
Они уходят сейчас, они идут в рай, без меня, без тебя
Ничто не сопровождает их, они поражены, и пожары погасли.
Летчики из Англии убьют свою нацию
С ними беда, слишком много мужества
Так быстро за решеткой
Могучие Соколы, гордые тем, что их никто не дрессирует
Убит малостью, когда примитив победил
Над силой мудрости
Они стояли на страже традиций горы Ржип, чтобы сделать ее лучше
Они смеялись и плакали за нашу маленькую страну и на благо всех
Они уходят сейчас, они идут в рай, без меня, без тебя
Ничто не сопровождает их, они поражены, и пожары погасли.
Закончилось славное время, и когда будет воля Господа Бога
Может быть, однажды он снова придет…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Jdou ft. Daniel Landa 2014
ONA 2006
Smrtihlav 2006
VLTAVA 2006
POZDRAV Z FRONTY 2006
KDYBY 2002
Epilog 2010
MILITIA CHRISTI 1997
O MARNOSTI 1997
KDOZ JSTE BOZI BOJOVNICI 2006
GANG 1997
SEN 2006
KYTKY PRO TEBE 2006
Malá díra v hlavě 2013
Odplivnutí 2013
Jen ať to sype! 2013
Kralicek Azurit 2006
Prolog 2013
Veselá písnička 2013
ZOMBICE 1995

Тексты песен исполнителя: Daniel Landa