Перевод текста песни Epilog - Daniel Landa

Epilog - Daniel Landa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Epilog , исполнителя -Daniel Landa
Песня из альбома: Tacho
В жанре:Мюзиклы
Дата выпуска:28.11.2010
Язык песни:Чешский
Лейбл звукозаписи:Parlophone Czech Republic

Выберите на какой язык перевести:

Epilog (оригинал)Epilog (перевод)
KRYSAŘ: КРЫСОЛОВ:
Kdo jsi? Кто ты?
OSUD: СУДЬБА:
Osud přece.Судьба делает.
Celé jsem ti to předurčil Я сделал все это для вас
Svůj úkol jsi splnil dokonale Вы отлично выполнили свою работу
KRYSAŘ: КРЫСОЛОВ:
Ale vždyť jsem všechny zabil Но я убил их всех
OSUD: СУДЬБА:
No a?И что?
Kde není ani človíčka, nedějí se dobré věci- Там, где нет человека, хорошего не бывает
-ale ani špatné.-Но неплохо.
Zem si konečně uleví Земля, наконец, освобождена
Co chceš?Что ты хочешь?
Jsi Krysař.Вы крысолюд.
Naplnil jsi svůj osud Вы выполнили свою судьбу
A navíc — úplně všechny jsi nezabil Кроме того, ты не убил их всех.
KRYSAŘ: КРЫСОЛОВ:
Já vím.Я знаю.
To jsi taky předurčil? Это ты тоже предусмотрел?
OSUD: СУДЬБА:
Zajímavá otázka… Интересный вопрос…
KRYSAŘ: КРЫСОЛОВ:
Jsi zlý ты плохой
OSUD: СУДЬБА:
Nejsem, ani dobrý, ani zlý.Я ни хороший, ни плохой.
Kdybys byl Если бы ты был
Mravenec Муравей
Řekl bys že jsem dobrý.Вы бы сказали, что я хороший.
Vy sobci.Вы эгоистичные люди.
Všechno vidíte Вы видите все
Jenom z úhlu vašeho pohledu.Только с вашей точки зрения.
Zapomínáte, že Вы забываете, что
Tu nejste sami Ты здесь не один
Ale tebe se ta vlastně už netýká Но это тебя больше не касается
AGNES: АГНЕС:
Co se stalo? Что случилось?
OSUD: СУДЬБА:
Nic maličká Ничего маленького
OSUD: СУДЬБА:
Jdi Krysaři.Иди Крыса.
Odejdi s Agnes a buďte šťastní.Уходи с Агнес и будь счастлива.
Zítra Завтра
Se probudíš ты проснешься
A zapomeneš.И ты забываешь.
Ona už zapomněla она забыла
«Dokončím své dílo a odejdu».«Я закончу свою работу и уйду».
Pamatuješ? Ты помнишь?
Tak to udělej.Так сделай это.
Teď hned Сейчас
Krysaři!Крысы!
Píšťalu! Свист!
OSUD: СУДЬБА:
(Dobrozlákům) (Доброзлаку)
Běžte, Šup! Иди, Шуп!
Když vztek, jak pára v kotli bez ventilu vře Когда ярость, как пар в котле без вентиля кипит
A napíná se potají, přijde muž И он напрягается тайком, приходит человек
Má v mlze zahalenou tvář a tisíc jmen У него туманное лицо и тысяча имён
I Krysař mu říkajíДаже крысолюд зовет его
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: