Перевод текста песни O MARNOSTI - Daniel Landa

O MARNOSTI - Daniel Landa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни O MARNOSTI, исполнителя - Daniel Landa. Песня из альбома Pozdrav Z Fronty, в жанре Рок
Дата выпуска: 07.10.1997
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Parlophone Czech Republic
Язык песни: Чешский

O MARNOSTI

(оригинал)
Noc byla krásná, chodník lesklý
Ulice po dešti vydechla páru
Myšlenka jasná.
Dlaně si tleskly !
Kus plotu do kleští ku slávy zmaru
Tři vrazi ve tmě šli dál v cestě jim kdosi stál
Zachovali však klid, stačilo vystřelit
Na noční košilce hned vykvetl rudý květ
Ten pohled nesnesu.
Padala bez hlesu
Kousíček za plotem smrt rve se s životem
Leží tam postava v trávě
Kéž by se zázrak stal a bůh se smiloval
Nad kytkou uvadlou právě
Tři vrazi ve tmě šli dál a život vyprchal
Tak už to dneska je, na cit se nehraje !
Rána tě budí, kdo to tam střílí?
Kdepak máš dceru, snad nešla ven
Podlaha studí, siréna kvílí
Kéž teď by bylo včera !
Kéž by to byl sen !
Tak teď už konečně víš, že za štěstí zaplatíš
Neměls mít víc než ty tři chlapi prokletý
Co ukuli v hospodě plán, jak máš být vychován
Za to že líp ses měl a kdekdo ti záviděl
Pistoli v šupleti máš, dlouho jí schováváš
Pečlivě v hadříku — má to svou logiku !
Sám proti proudu, vrhneš se záhy
Slzavou stezkou až na samý kraj
Kráčíš k soudu, zatížit váhy
Pro dcerku hezkou jdeš vystřílet ráj

О ТЩЕТНОСТИ

(перевод)
Ночь была прекрасна, тротуар блестел
Улица выдыхала пар после дождя
Идея ясна.
Ваши ладони хлопнули!
Кусок забора в плоскогубцы во славу разорения
Три убийцы шли в темноте
Однако они оставались спокойными, просто стреляли
На ночной рубашке тут же расцвел красный цветок
Я не выношу этот взгляд.
Она упала без голоса
Немного за забором, смерть борется с жизнью
В траве лежит фигура
Пусть случится чудо, и Бог помилует
Над засохшим цветком только что
Три убийцы шли в темноте, и жизнь ушла
Вот так и сегодня, никаких эмоций!
Просыпайтесь, кто там стреляет?
Если у вас есть дочь, может быть, она не вышла
Пол холодный, воет сирена
Я хочу, чтобы это было вчера!
Я хочу, чтобы это был сон!
Так что теперь ты наконец-то знаешь, что за счастье ты заплатишь
Тебе не следовало проклинать больше, чем тех троих парней.
Что забыли в пабе план как воспитать
За то, что я лучше и завидую тебе
У тебя в ящике есть пистолет, ты его давно прячешь
Аккуратно в ткани - в этом есть своя логика!
Только вверх по течению, ты будешь расстроен
Слёзный путь до самого края
Вы идете в суд, загружаете весы
Ты собираешься стрелять в рай для своей хорошенькой дочери
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Jdou ft. Daniel Landa 2014
ONA 2006
Smrtihlav 2006
VLTAVA 2006
POZDRAV Z FRONTY 2006
KDYBY 2002
Epilog 2010
MILITIA CHRISTI 1997
KDOZ JSTE BOZI BOJOVNICI 2006
GANG 1997
SEN 2006
KYTKY PRO TEBE 2006
Malá díra v hlavě 2013
Odplivnutí 2013
Jen ať to sype! 2013
Kralicek Azurit 2006
Prolog 2013
Veselá písnička 2013
ZOMBICE 1995
Kralicek Azurit ft. Aťka Janoušková 2009

Тексты песен исполнителя: Daniel Landa