Перевод текста песни Embarques-tu ? - Daniel Boucher

Embarques-tu ? - Daniel Boucher
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Embarques-tu ?, исполнителя - Daniel Boucher. Песня из альбома Vingt ans d'une pas pire épopée, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 21.11.2019
Лейбл звукозаписи: Boucane Bleue
Язык песни: Французский

Embarques-tu ?

(оригинал)
Ça fait longtemps qu’on s’aime
Ça fait longtemps qu’on niaise
Faudrait tout le temps qu’on plaise
Qu’on plaise à leurs barèmes
Je suis un peu sauvage
Toi, t’as besoin d’eux-autres
Mais, là, le tour, c’est le nôtre
Le tour de notre voyage
Ma tank à gaz est pleine
Mon cœur est plein d’amour
Tu leur feras pas de peine
On va tripper grand jour
Je veux vivre avec toi
Tu veux vivre avec moi
Les passeports sont en loi
Je te ramasse;
prépare toi
On décole, on part loin, loin
Embarque dans le char, on décolle loin, loin
Ahahahahahaha oué!
Embarques-tu?
Ahahahahahaha oué!
Embarques-tu?
T’es belle, t’es folle, j’suis fort, y a rien, rien
Y a rien que la mort, pis elle y est loin, loin
Ahahahahahaha oué!
Embarques-tu?
Ahahahahahaha oué!
Embarques-tu?
Y a pas personne qui va venir
Nous empêcher de nous sourire
Y a pas personne pour nous empêcher de nous dire oui
Y a juste nous deux pour choisir
De devenir ce qu’on veut devenir
La vie qu’on veut, si on la veut
La v’là, pour vrai, la v’là, notre vie
On la vit-tu?
On la vit-tu, notre vie?
Viens, je te vole, je te sors, viens, viens
Viens voir dehors, viens voir notre vie
Viens voir notre chemin!
Ahahahahahaha oué!
Embarques-tu?
Ahahahahahaha oué!
Embarques-tu?
(перевод)
Мы давно влюблены
Мы долго дурачились
Если все время, пожалуйста
Пусть их весы пожалуйста
я немного дикий
Вы, они вам нужны
Но вот и наша очередь
Поворот нашего пути
Мой бензобак полон
Мое сердце полно любви
Вы не причините им вреда
У нас будет большая однодневная поездка
я хочу жить с тобой
Ты хочешь жить со мной
Паспорта в законе
я забираю тебя;
приготовься
Мы взлетаем, мы уходим, уходим
Садись в танк, мы взлетаем далеко-далеко
Ахахахахаха да!
Вы садитесь?
Ахахахахаха да!
Вы садитесь?
Ты красивая, ты сумасшедшая, я сильная, ничего, ничего
Нет ничего, кроме смерти, и она далеко-далеко
Ахахахахаха да!
Вы садитесь?
Ахахахахаха да!
Вы садитесь?
Никто не придет
Не позволяй нам улыбаться
Никто не помешает нам сказать «да»
Только мы вдвоем выбираем
Чтобы стать тем, кем мы хотим стать
Жизнь, которую мы хотим, если мы этого хотим
Вот она, настоящая, вот она, наша жизнь
Мы видим ее?
Живем ли мы ею, нашей жизнью?
Давай, я украду тебя, я вытащу тебя, давай, давай
Приходите посмотреть снаружи, посмотрите на нашу жизнь
Приходите посмотреть наш путь!
Ахахахахаха да!
Вы садитесь?
Ахахахахаха да!
Вы садитесь?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Un inconnu 1999
Boules à mites 2019
Ça 1999
Aidez-moi 1999
Ma croûte 1999
Deviens-tu c'que t'as voulu? 1999
Silicone 1999
Amère America ft. Daniel Boucher 2006
Délire 1999
Chez nous 2014
Tit-nor ft. Daniel Boucher 2011
Mont-Louis 2014
Granby 2014
Voyons donc 2004
La langue ft. Daniel Boucher 2014
Chose 2004
Lady maybe 2007
Sympathique colley 2004
Le vent soufflait mes pellicules 2004
Chant d'un patriote 2019

Тексты песен исполнителя: Daniel Boucher