Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tit-nor , исполнителя - Gilles VigneaultДата выпуска: 19.09.2011
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tit-nor , исполнителя - Gilles VigneaultTit-nor(оригинал) |
| Je suis parti, j'étais toute jeunesse |
| Gagner ma vie et me faire un métier |
| À mes parents j’avais fait la promesse |
| De revenir aussitôt fortuné |
| J’ai vu de loin s’effacer mon village |
| Midi sonnant, je ne l’entendis pas |
| Car je marchais vers des mirages |
| Qui grandissaient à chacun de mes pas |
| Car je marchais vers des mirages |
| Qui grandissaient à chacun de mes pas |
| Me suis trouvé marchant de ville en ville |
| Bien peu d’amis, beaucoup de compagnons |
| Le verre plein, l’amitié est facile |
| On est tout seul quand on en voit le fond |
| D’où c’est qu’tu viens, comment c’est qu’tu t’appelles? |
| Norbert? |
| Une bière — Armand, moi, j’prends du fort |
| Moi, j’lave les vitres — Moi, la vaisselle |
| Mes compagnons m’ont appelé Tit-Nor |
| Moi, j’lave les vitres — Moi, la vaisselle |
| Mes compagnons m’ont appelé Tit-Nor |
| Tous ces métiers qui sont fils de misère |
| Je les ai faits et je m’en suis défait |
| On est chômeur quand on veut pas les faire |
| Quand on les perd, on est… comme on était |
| C’est pas au bout des balais pis des pelles |
| Que la fortune advient le plus souvent |
| Les gros qui l’ont couchent pas loin d’elle |
| Les autres sont feuilles d’automne au vent |
| Les gros qui l’ont couchent pas loin d’elle |
| Les autres sont feuilles d’automne au vent |
| Ah! |
| si j’avais été d’amour naïve |
| J’aurais pris femme et j’aurais des enfants |
| Maison, voiture, comme ceux qui arrivent |
| Je serais seul, mais seul moins… seulement |
| Mais trop d’argent met l’amour en doutance |
| Et pas assez l'éloigne à tout jamais |
| J’ai dépensé mon existence |
| Avant d’gagner l’coeur de celle que j’aimais |
| J’ai dépensé mon existence |
| Avant d’gagner l’coeur de celle que j’aimais |
| Trois jours passés, me suis mis de voyage |
| Pour retrouver mes parents, mes amis |
| Pour mes parents, c’est au bout du village |
| Au cimetière où la mort les a mis |
| Mais mon oreille et ma vue sont surprises |
| On voit personne et tout est désâmé |
| Un chien perdu sort de l'église |
| Et j’ai compris: mon village a fermé |
| Un chien perdu sort de l'église |
| Et j’ai compris: mon village a fermé |
| J’sus donc monté m’informer chez Narcisse |
| Qui a refusé d’bouger du cinquième rang |
| Fallut fermer par loi de la justice |
| De la justice et des gouvernements |
| A-t-il fallu travailler sur nos terres |
| Tant essoucher et piler les cailloux |
| Pour découvrir chez un notaire |
| Qu’au bout d’nos vies on n'était pas chez nous |
| Pour découvrir chez le notaire |
| Qu’au bout d’nos vies on n'était pas chez nous |
| J’ai ben pensé m’installer dans la place |
| Passer la nuit, brailler su' un perron |
| Sauver l'église avant qu’elle se défasse |
| Et réparer la meilleure maison |
| Je deviendrais mon propre locataire |
| Je deviendrais mon propre médecin |
| Bedeau, curé, marchand et maire |
| Mon propre ami et mon propre voisin |
| Bedeau, curé, marchand et maire |
| Mon propre ami et mon propre voisin |
| Comme en prison à la grandeur du monde |
| Je m’en irai comme j'étais venu |
| Je n’attends pas que quelqu’un me réponde |
| Le désespoir est jamais bienvenu |
| Pour mes pareils tourmentés de voyage |
| Mon triste sort leur serve de leçon |
| Ne quittez pas votre village |
| Si vous n’avez pas une grande instruction |
| Ne quittez pas votre village |
| Si vous n’avez pas une grande instruction |
| Faut donc r’partir, mais plus toute jeunesse |
| Gagner ma vie, n’importe quel métier |
| Moi qui faisais dans le temps des promesses |
| De grand retour aussitôt fortuné |
| Je vois souvent apparaître un village |
| J’entends midi quand il ne sonne pas |
| Marchant toujours vers mes mirages |
| Qui se défont à chacun de mes pas |
| Marchant toujours vers mes mirages |
| Qui se défont à chacun de mes pas |
| (перевод) |
| Я ушел, я был очень молод |
| Зарабатывай на жизнь и торгуй |
| Своим родителям я дал обещание |
| Вернуться скорее повезло |
| Я видел, как моя деревня исчезла издалека |
| двенадцать часов, я не слышал |
| Потому что я шел к миражам |
| Это росло с каждым моим шагом |
| Потому что я шел к миражам |
| Это росло с каждым моим шагом |
| Нашел себя, идущего из города в город |
| Очень мало друзей, много товарищей |
| Стакан полон, дружба это легко |
| Мы совсем одни, когда видим дно |
| Откуда ты, как тебя зовут? |
| Норберт? |
| Пиво — Арман, я креплюсь |
| Я, я мою окна — Я, посуду |
| Мои спутники звали меня Тит-Нор |
| Я, я мою окна — Я, посуду |
| Мои спутники звали меня Тит-Нор |
| Все те профессии, которые являются сыновьями страданий |
| Я сделал их, и я избавился от них |
| Вы безработный, когда не хотите их делать |
| Когда мы теряем их, мы... как прежде |
| Это не конец метлы и лопаты |
| Эта удача случается чаще всего |
| Большие, которые спят недалеко от нее |
| Остальные - осенние листья на ветру |
| Большие, которые спят недалеко от нее |
| Остальные - осенние листья на ветру |
| Ах! |
| если бы я был наивен в любви |
| Я бы взял жену, и у меня были бы дети |
| Дом, машина, как и те, кто приезжает |
| Я был бы один, но один меньше ... только |
| Но слишком много денег ставит любовь под сомнение |
| И недостаточно забирает его навсегда |
| я провел свою жизнь |
| Прежде чем завоевать сердце того, кого я любил |
| я провел свою жизнь |
| Прежде чем завоевать сердце того, кого я любил |
| Прошло три дня, я отправился в путешествие |
| Чтобы найти моих родителей, моих друзей |
| Для моих родителей это в конце деревни |
| На кладбище, куда их положила смерть |
| Но мой слух и зрение удивлены |
| Мы никого не видим, и все в унынии |
| Потерявшаяся собака выходит из церкви |
| И я понял: моя деревня закрылась |
| Потерявшаяся собака выходит из церкви |
| И я понял: моя деревня закрылась |
| Поэтому я поднялся наверх, чтобы узнать у Нарцисса |
| Кто отказался двигаться с пятого ряда |
| Пришлось закрыть по закону справедливости |
| О справедливости и правительствах |
| Приходилось ли нам работать на нашей земле |
| И хрюкать, и стучать по камням |
| Узнать у нотариуса |
| Что в конце жизни нас не было дома |
| Узнать у нотариуса |
| Что в конце жизни нас не было дома |
| Думал, что я перееду вместо этого |
| Ночевать, орать на крыльце |
| Спасите Церковь, прежде чем она развалится |
| И починить лучший дом |
| Я бы стал своим собственным арендатором |
| Я был бы своим собственным доктором |
| Бидл, священник, торговец и мэр |
| Мой собственный друг и мой собственный сосед |
| Бидл, священник, торговец и мэр |
| Мой собственный друг и мой собственный сосед |
| Как в тюрьме по всему миру |
| я пойду, как я пришел |
| Я не жду, пока мне кто-нибудь ответит |
| Отчаяние никогда не приветствуется |
| Для меня, как измученный путешествием |
| Моя печальная судьба служит им уроком |
| Не покидай свою деревню |
| Если у вас нет высшего образования |
| Не покидай свою деревню |
| Если у вас нет высшего образования |
| Значит надо уходить, но уже не молодость |
| Зарабатывайте на жизнь любой торговлей |
| Я, который давал обещания |
| От большой отдачи сразу повезло |
| Я часто вижу, как появляется деревня |
| Я слышу полдень, когда он не звонит |
| Всегда иду к своим миражам |
| Это отменяется с каждым моим шагом |
| Всегда иду к своим миражам |
| Это отменяется с каждым моим шагом |
| Название | Год |
|---|---|
| I went to the market | 2018 |
| Un inconnu | 1999 |
| Boules à mites | 2019 |
| Ton père est parti ft. Michel Bühler | 2009 |
| Ça | 1999 |
| Pendant que... ft. Richard Desjardins | 2009 |
| Aidez-moi | 1999 |
| Ma croûte | 1999 |
| Une branche à la fenêtre ft. Charles Aznavour | 2009 |
| Si Fragile ft. Gilles Vigneault | 2006 |
| Deviens-tu c'que t'as voulu? | 1999 |
| Entre musique et poésie ft. Nana Mouskouri | 2009 |
| Silicone | 1999 |
| Amère America ft. Daniel Boucher | 2006 |
| J'ai mal à la terre ft. Jessica Vigneault | 2009 |
| Délire | 1999 |
| Chez nous | 2014 |
| On ne sait jamais | 1992 |
| Embarques-tu ? | 2019 |
| Dévorer des kilomètres | 2021 |