| I got nothing to prove to you, I make it happen for me
| Мне нечего тебе доказывать, я делаю это для себя
|
| I can see it on your face I’m where you wanted to be
| Я вижу это по твоему лицу, я там, где ты хотел быть
|
| So won’t you tell me what it’s like being second best
| Так ты не скажешь мне, каково быть вторым лучшим
|
| You can’t take what’s mine but you can have what’s left
| Вы не можете взять то, что принадлежит мне, но вы можете получить то, что осталось
|
| And I sold my soul to the biggest spender
| И я продал свою душу самому большому транжире
|
| Cause everybody’s got their own fucking agenda
| Потому что у всех свои гребаные планы
|
| So show me now what they first saw in ya
| Так покажи мне сейчас, что они впервые увидели в тебе
|
| And tear this place apart
| И разорвите это место на части
|
| There’s something in me
| Во мне что-то есть
|
| And it won’t leave me alone
| И это не оставит меня в покое
|
| I’ll stop at nothing
| Я не остановлюсь ни перед чем
|
| I’ve told my lies I’ve paid my price I’ve broken bones
| Я сказал свою ложь, я заплатил свою цену, я сломал кости
|
| You’ll never see what I see
| Вы никогда не увидите то, что вижу я
|
| And if you want it
| И если вы этого хотите
|
| Just try to fucking take it from me
| Просто попробуй, черт возьми, возьми это у меня.
|
| Let’s be nothing
| Давайте ничего
|
| How can I feel the same
| Как я могу чувствовать то же самое
|
| I heard nothing lasts forever
| Я слышал, ничто не длится вечно
|
| With these lights in my eyes
| С этими огнями в моих глазах
|
| If we stand for nothing
| Если мы ничего не стоим
|
| There will be no one to blame but the world
| Некого будет винить, кроме мира
|
| We’ll get lost in the noise together
| Мы потеряемся в шуме вместе
|
| We’re all in danger
| Мы все в опасности
|
| This line we walk on
| Эта линия, по которой мы идем
|
| Is paper thin so I walk like I’m never gonna fall again
| Тонкая бумага, поэтому я иду так, как будто больше никогда не упаду
|
| This line we walk on
| Эта линия, по которой мы идем
|
| Is paper thin so I walk like I’m never gonna fall
| Тонкая бумага, поэтому я иду так, как будто никогда не упаду
|
| I’m just gonna let my gold define me
| Я просто позволю своему золоту определить меня
|
| And glow from the back of my eyes and blind me
| И сияние в глубине моих глаз и ослепление меня
|
| And grow from a seed deep down inside me
| И расти из семени глубоко внутри меня
|
| Until it’s all that I am let it all define me
| Пока это все, чем я являюсь, пусть все это определяет меня.
|
| You don’t know what it takes
| Вы не знаете, что нужно
|
| What it takes to believe
| Что нужно, чтобы поверить
|
| You can say what you want
| Вы можете сказать, что хотите
|
| You don’t fucking scare me
| ты меня ни хрена не пугаешь
|
| And you can say what you want
| И вы можете сказать, что хотите
|
| You don’t fucking scare me
| ты меня ни хрена не пугаешь
|
| And you can say what you want
| И вы можете сказать, что хотите
|
| Yeah | Ага |