| Never thought of leaving you today,
| Никогда не думал о том, чтобы оставить тебя сегодня,
|
| Never thought I’d ever feel this way,
| Никогда не думал, что когда-нибудь почувствую это,
|
| But now I’m gone and you are alone.
| Но теперь меня нет, и ты один.
|
| I hope you’re not waiting by the phone.
| Надеюсь, ты не ждешь у телефона.
|
| I am never coming back,
| Я никогда не вернусь,
|
| Not because of anything you lack.
| Не из-за того, что вам чего-то не хватает.
|
| Belive me there’s nothing that you can do,
| Поверь мне, ты ничего не можешь сделать,
|
| The problem is with me and not with you.
| Проблема во мне, а не в вас.
|
| You’ve been there for me,
| Ты был там для меня,
|
| Each and every time.
| Каждый раз.
|
| Trust me it’s not your problem,
| Поверь мне, это не твоя проблема,
|
| It is mine.
| Это мое.
|
| I’m sorry I don’t know,
| извините, я не знаю,
|
| What’s going though my head,
| Что происходит в моей голове,
|
| I didn’t mean for you,
| Я не имел в виду тебя,
|
| To be mislead.
| Вводить в заблуждение.
|
| For some reason I don’t know,
| По какой-то причине я не знаю,
|
| It doesn’t feel right so I have to go.
| Мне кажется, что это неправильно, поэтому мне нужно идти.
|
| Don’t let it hurt your self-esteem.
| Не позволяйте этому повредить вашей самооценке.
|
| You’ll be some girl’s ever lasting dream.
| Ты будешь нескончаемой мечтой какой-нибудь девушки.
|
| It has nothing to do with you,
| Это не имеет никакого отношения к вам,
|
| Please trust me for I’m being true.
| Пожалуйста, поверь мне, потому что я говорю правду.
|
| I’m sorry for all the pain it will bring,
| Я прошу прощения за всю боль, которую это принесет,
|
| It’s just another dumb girl thing.
| Это просто еще одна глупая девчонка.
|
| You’ve been there for me,
| Ты был там для меня,
|
| Each and every time.
| Каждый раз.
|
| Trust me it’s not your problem,
| Поверь мне, это не твоя проблема,
|
| It is mine.
| Это мое.
|
| I’m sorry I don’t know,
| извините, я не знаю,
|
| What’s going though my head,
| Что происходит в моей голове,
|
| I didn’t mean for you,
| Я не имел в виду тебя,
|
| To be mislead.
| Вводить в заблуждение.
|
| You’ve been there for me,
| Ты был там для меня,
|
| Each and every time.
| Каждый раз.
|
| Trust me it’s not your problem,
| Поверь мне, это не твоя проблема,
|
| It is mine.
| Это мое.
|
| I’m sorry I don’t know,
| извините, я не знаю,
|
| What’s going though my head,
| Что происходит в моей голове,
|
| I didn’t mean for you,
| Я не имел в виду тебя,
|
| To be mislead. | Вводить в заблуждение. |