| She don’t want anybody to be there for her
| Она не хочет, чтобы кто-то был рядом с ней
|
| She don’t want anything
| Она ничего не хочет
|
| She goes into her room
| Она идет в свою комнату
|
| And turns off all the lights
| И выключает все огни
|
| Gets a candle from her drawer —
| Достает свечу из своего ящика —
|
| Pulls the curtain and then locks the door
| Тянет занавеску, а затем запирает дверь
|
| It’s the same old thing she wants to be alone night after night
| Это то же самое, что она хочет быть одна ночь за ночью
|
| Got herself into a mess doing what she loves the best
| Попала в беспорядок, занимаясь тем, что любит больше всего
|
| Flyin to avoid the rest
| Flyin, чтобы избежать остальных
|
| She don’t want anybody to be there for her
| Она не хочет, чтобы кто-то был рядом с ней
|
| She don’t want anything from anybody
| Она ничего не хочет ни от кого
|
| She don’t want anybody to be there for her
| Она не хочет, чтобы кто-то был рядом с ней
|
| She don’t want anything
| Она ничего не хочет
|
| Try to tell her what I see
| Попробуй рассказать ей, что я вижу
|
| And how I think her mind’s
| И как я думаю, что ее разум
|
| Dying slowly day by day —
| Медленно умирая день за днем —
|
| But she only smiles and turns away
| Но она только улыбается и отворачивается
|
| Doesn’t wanna have to justify herself to anyone
| Не хочет ни перед кем оправдываться
|
| Why do people nag her when she’s only trying to have some fun
| Почему люди придираются к ней, когда она просто пытается развлечься
|
| Flyin twards the sun
| Flyin к солнцу
|
| She don’t want anybody to be there for her
| Она не хочет, чтобы кто-то был рядом с ней
|
| She don’t want anything from anybody
| Она ничего не хочет ни от кого
|
| She don’t want anybody to be there for her
| Она не хочет, чтобы кто-то был рядом с ней
|
| She don’t want anything from anybody
| Она ничего не хочет ни от кого
|
| Years went by and still
| Прошли годы, и до сих пор
|
| She claimed to be in control
| Она утверждала, что контролирует
|
| Try to grab her on the way down —
| Попробуй схватить ее по пути вниз —
|
| Missed her hand and had to watch her drown
| Пропустил ее руку и должен был смотреть, как она тонет
|
| Even at the end her eyes were open but she couldn’t see
| Даже в конце ее глаза были открыты, но она не могла видеть
|
| The beauty of the world or at least what she had meant to me Why did shy fly away?
| Красота мира или, по крайней мере, то, что она значила для меня Почему стеснительная улетела?
|
| She don’t want anybody to be there for her
| Она не хочет, чтобы кто-то был рядом с ней
|
| She don’t want anything from anybody
| Она ничего не хочет ни от кого
|
| She don’t want anybody to be there for her
| Она не хочет, чтобы кто-то был рядом с ней
|
| She don’t want anything from anybody | Она ничего не хочет ни от кого |