| It was late one night in the heart of town I was drinking all alone
| Однажды поздно ночью в центре города я пил в полном одиночестве
|
| Ran out of cash when I paid my tabs so I headed home
| У меня закончились наличные, когда я заплатил по счетам, поэтому я отправился домой
|
| The night was black, the air was thick as I wandered passed a barn
| Ночь была черной, воздух был густым, когда я шел мимо сарая
|
| Then a shot came out and I heard a scream beside me in the dark
| Затем раздался выстрел, и я услышал крик рядом со мной в темноте.
|
| Afraid that maybe I’d be next I started to run
| Боясь, что, может быть, я буду следующей, я начал бежать
|
| Just as fast as my feet would go into the barrel of a gun
| Так же быстро, как мои ноги вошли бы в ствол ружья
|
| The lawman’s light was blinding me he said why’d you do it son
| Свет законника ослеплял меня, он сказал, зачем ты это сделал, сынок
|
| Two weeks later in the criminal court I was up on murder one
| Две недели спустя в уголовном суде я оказался на первом убийстве.
|
| Maybe some early morning in a pasture of green
| Может быть, рано утром на зеленом пастбище
|
| Beside the still water I’ll awake from this dream
| Рядом с тихой водой я проснусь от этого сна
|
| This terrible dream
| Этот страшный сон
|
| Well I sat there in the courtroom as the tears ran down my face
| Ну, я сидел там в зале суда, когда слезы текли по моему лицу
|
| A guilty man is free somewhere and they put me in his place
| Виновный где-то свободен, а меня ставят на его место
|
| The jury ran the verdict and the judge called out my name
| Присяжные вынесли вердикт, и судья назвал мое имя
|
| He said young man you’ll spend your life wearing the ball and chain
| Он сказал, молодой человек, что ты проведешь свою жизнь с мячом и цепью
|
| I’m staring at the ceiling as I lay here on my bed
| Я смотрю в потолок, когда лежу на своей кровати
|
| Fourteen long and lonely years it’s where I laid my head
| Четырнадцать долгих и одиноких лет, где я положил голову
|
| Behind these cold gray prison walls time sure passes slow
| За этими холодными серыми тюремными стенами время идет медленно
|
| And I guess if I die tomorrow I’d still got a life to go
| И я думаю, если я умру завтра, у меня еще есть жизнь
|
| Maybe some early morning in a pasture of green
| Может быть, рано утром на зеленом пастбище
|
| Beside the still water I’ll awake from this dream
| Рядом с тихой водой я проснусь от этого сна
|
| This terrible dream
| Этот страшный сон
|
| A man who’s lost his vision will live and die alone
| Человек, потерявший зрение, будет жить и умрет в одиночестве
|
| In the cold walls of this prison my heart has turned to stone
| В холодных стенах этой тюрьмы мое сердце превратилось в камень
|
| The lights are growing dimmer as I take my final breath
| Огни становятся тусклее, когда я делаю последний вдох
|
| I can smell the air of freedom as I close my eyes in death
| Я чувствую запах свободы, когда закрываю глаза в смерти
|
| Maybe some early morning in a pasture of green
| Может быть, рано утром на зеленом пастбище
|
| Beside the still water I’ll awake from this dream
| Рядом с тихой водой я проснусь от этого сна
|
| This terrible dream | Этот страшный сон |