Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Cruel War, исполнителя - Dolly Parton.
Дата выпуска: 09.04.2020
Язык песни: Английский
The Cruel War(оригинал) |
The cruel war is raging, Johnny has to fight |
And I long to be with him from morning till night |
I long to be with him, it grieves my heart so |
Won’t you let me come with you? |
No, my love no |
Tomorrow is Sunday, Monday is the day |
Your captain will call you and you must obey |
Your captain will call you, it grieves my heart so |
Won’t you let me come with you? |
No, my love no, no, no, my love no |
No, no, my love, no |
But I could tie back my hair, men’s clothing I’ll put on |
And I could march as your comrade as we go along |
I could pass as your comrade, no one will ever know |
Won’t you let me come with you? |
No, my love no |
Now Johnny, oh Johnny, I feel that you are unkind |
You know I love you far better than all of mankind |
Yes I love you far better than words could ever express |
Please won’t you let me come with you? |
Yes, yes, my love, yes |
Oh yes, yes, yes |
So we marched into battle together side by side |
With hope in our hearts and love in our eyes |
And we marched onto victory to wear our bands of gold |
Did I ever love another? |
No, my love no, no, no, my love no |
No, no, my love no, no, no, my love no |
Will I ever love another? |
No, my love no |
Жестокая война(перевод) |
Жестокая война бушует, Джонни должен сражаться |
И я хочу быть с ним с утра до ночи |
Я очень хочу быть с ним, это так огорчает мое сердце |
Ты не позволишь мне пойти с тобой? |
Нет, любовь моя нет |
Завтра воскресенье, понедельник - день |
Ваш капитан позовет вас, и вы должны подчиниться |
Твой капитан позвонит тебе, мне так больно на сердце |
Ты не позволишь мне пойти с тобой? |
Нет, моя любовь, нет, нет, нет, моя любовь, нет |
Нет, нет, любовь моя, нет |
Но я могу завязать волосы, мужскую одежду я надену |
И я мог бы идти как твой товарищ, когда мы идем |
Я мог бы сойти за твоего товарища, никто никогда не узнает |
Ты не позволишь мне пойти с тобой? |
Нет, любовь моя нет |
Теперь, Джонни, о, Джонни, я чувствую, что ты недобр |
Ты знаешь, я люблю тебя намного больше, чем все человечество |
Да, я люблю тебя намного сильнее, чем можно выразить словами. |
Пожалуйста, не позволишь мне пойти с тобой? |
Да, да, любовь моя, да |
О да, да, да |
Так что мы шли в бой вместе плечом к плечу |
С надеждой в сердце и любовью в глазах |
И мы шли к победе, чтобы носить наши золотые ленты |
Любил ли я когда-нибудь другого? |
Нет, моя любовь, нет, нет, нет, моя любовь, нет |
Нет, нет, любовь моя нет, нет, нет любовь моя нет |
Полюблю ли я когда-нибудь другого? |
Нет, любовь моя нет |