Перевод текста песни The Cruel War - Dolly Parton, Alison Krauss, Mindy Smith

The Cruel War - Dolly Parton, Alison Krauss, Mindy Smith
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Cruel War , исполнителя -Dolly Parton
в жанреПоп
Дата выпуска:09.04.2020
Язык песни:Английский
The Cruel War (оригинал)Жестокая война (перевод)
The cruel war is raging, Johnny has to fight Жестокая война бушует, Джонни должен сражаться
And I long to be with him from morning till night И я хочу быть с ним с утра до ночи
I long to be with him, it grieves my heart so Я очень хочу быть с ним, это так огорчает мое сердце
Won’t you let me come with you? Ты не позволишь мне пойти с тобой?
No, my love no Нет, любовь моя нет
Tomorrow is Sunday, Monday is the day Завтра воскресенье, понедельник - день
Your captain will call you and you must obey Ваш капитан позовет вас, и вы должны подчиниться
Your captain will call you, it grieves my heart so Твой капитан позвонит тебе, мне так больно на сердце
Won’t you let me come with you? Ты не позволишь мне пойти с тобой?
No, my love no, no, no, my love no Нет, моя любовь, нет, нет, нет, моя любовь, нет
No, no, my love, no Нет, нет, любовь моя, нет
But I could tie back my hair, men’s clothing I’ll put on Но я могу завязать волосы, мужскую одежду я надену
And I could march as your comrade as we go along И я мог бы идти как твой товарищ, когда мы идем
I could pass as your comrade, no one will ever know Я мог бы сойти за твоего товарища, никто никогда не узнает
Won’t you let me come with you? Ты не позволишь мне пойти с тобой?
No, my love no Нет, любовь моя нет
Now Johnny, oh Johnny, I feel that you are unkind Теперь, Джонни, о, Джонни, я чувствую, что ты недобр
You know I love you far better than all of mankind Ты знаешь, я люблю тебя намного больше, чем все человечество
Yes I love you far better than words could ever express Да, я люблю тебя намного сильнее, чем можно выразить словами.
Please won’t you let me come with you? Пожалуйста, не позволишь мне пойти с тобой?
Yes, yes, my love, yes Да, да, любовь моя, да
Oh yes, yes, yes О да, да, да
So we marched into battle together side by side Так что мы шли в бой вместе плечом к плечу
With hope in our hearts and love in our eyes С надеждой в сердце и любовью в глазах
And we marched onto victory to wear our bands of gold И мы шли к победе, чтобы носить наши золотые ленты
Did I ever love another? Любил ли я когда-нибудь другого?
No, my love no, no, no, my love no Нет, моя любовь, нет, нет, нет, моя любовь, нет
No, no, my love no, no, no, my love no Нет, нет, любовь моя нет, нет, нет любовь моя нет
Will I ever love another?Полюблю ли я когда-нибудь другого?
No, my love noНет, любовь моя нет
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: