| Alone on the Metro. | Одни в метро. |
| Distant faces
| Далекие лица
|
| Do we ever really know
| Узнаем ли мы когда-нибудь
|
| fimiliar faces lost
| знакомые лица потеряны
|
| head trip cases
| случаи головной поездки
|
| Still we fear, we all need someone.
| Тем не менее мы боимся, мы все нуждаемся в ком-то.
|
| Somebody to look up to
| На кого равняться
|
| (when the going gets done)
| (когда дело сделано)
|
| We all need somebody. | Нам всем кто-то нужен. |
| We all need
| Нам всем нужно
|
| somebody.Somebody to look up to
| кто-то. Кто-то, на кого можно равняться
|
| I was riding on the Metro.
| Я ехал в метро.
|
| Hear the gypsy singing,
| Услышьте цыганское пение,
|
| with a smile on his face
| с улыбкой на лице
|
| The rhytm of his soul
| Ритм его души
|
| has got me singing
| заставил меня петь
|
| has got me feeling again.
| заставил меня снова почувствовать.
|
| Yet we fear, we all need someone
| Но мы боимся, нам всем нужен кто-то
|
| Somebody to look up to
| На кого равняться
|
| When the going gets down
| Когда все идет вниз
|
| We all need somebody
| Нам всем нужен кто-то
|
| We all need somebody.
| Нам всем кто-то нужен.
|
| Somebody to hold on to.
| Есть за кого держаться.
|
| Some way to break though.
| Однако есть способ сломаться.
|
| Somebody to hold on to.
| Есть за кого держаться.
|
| Do we ever really know
| Узнаем ли мы когда-нибудь
|
| If familiar face is found
| Если знакомое лицо найдено
|
| Alone on the Metro.
| Одни в метро.
|
| Stil we fear. | Тем не менее мы боимся. |
| We all need
| Нам всем нужно
|
| Someone.We fear, we all
| Кто-то. Мы боимся, мы все
|
| need someone, somebody
| нужен кто-нибудь, кто-нибудь
|
| to look up to, when the going
| смотреть вверх, когда идет
|
| gets down.
| спускается.
|
| We all need somebody
| Нам всем нужен кто-то
|
| We all need somebody.
| Нам всем кто-то нужен.
|
| Somebody to hold on to.
| Есть за кого держаться.
|
| We all need somebody
| Нам всем нужен кто-то
|
| Some way to break though.
| Однако есть способ сломаться.
|
| Somebody to hold on to.
| Есть за кого держаться.
|
| (when youre looking
| (когда ты смотришь
|
| at me like i’m your enemy,
| на меня, как будто я твой враг,
|
| i’m just tryin to get ahead,
| я просто пытаюсь продвинуться вперед,
|
| before I get old) | пока я не состарился) |
| Hold on to.
| Держаться на.
|
| (while youre looking
| (пока ты ищешь
|
| at me like i’m your enemy,
| на меня, как будто я твой враг,
|
| i’m just tryin to get ahead,
| я просто пытаюсь продвинуться вперед,
|
| before I get old)
| пока я не состарился)
|
| Hold on to.
| Держаться на.
|
| (way out in space and way out in time,
| (путь в пространстве и путь во времени,
|
| billions of years ago you were a big bang.
| миллиарды лет назад вы были большим взрывом.
|
| But now you’re a complicarted
| Но теперь ты сложный
|
| human being. | человек. |