| giving all that love
| дарить всю эту любовь
|
| got me off drugs
| избавил меня от наркотиков
|
| got me swigging you like whisky slugs
| заставил меня глотнуть тебя, как слизняков виски
|
| when you sigh, so do i when i’m not back home, she’s alone
| когда ты вздыхаешь, я тоже, когда меня нет дома, она одна
|
| can’t seem to see why i have to roam
| не могу понять, почему я должен бродить
|
| if you die, so do i glace the earth side
| если ты умрешь, так я глажу земную сторону
|
| through the dark i mantra-size your name
| Сквозь тьму я мантра-размер твоего имени
|
| i let go i forgo, to have you
| я отпускаю, я отказываюсь, чтобы иметь тебя
|
| for my own
| для моего собственного
|
| i let go i forgo, to have you
| я отпускаю, я отказываюсь, чтобы иметь тебя
|
| for my own
| для моего собственного
|
| i’m standing in the dust dreaming
| я стою в пыли и мечтаю
|
| headlines beaming and the pavements gleaming
| Заголовки сияют, а тротуары блестят
|
| oh, oh, oh something sighs in the sky
| о, о, о, что-то вздыхает в небе
|
| glowing ufo, take me home
| светящийся НЛО, отвези меня домой
|
| I don’t know where this is i’ve blown
| Я не знаю, где это, я взорвался
|
| but someone cries, so do i glace the earth side
| но кто-то плачет, так я глажу земную сторону
|
| through the dark i mantra-size your name
| Сквозь тьму я мантра-размер твоего имени
|
| i let go i forgo, to have you
| я отпускаю, я отказываюсь, чтобы иметь тебя
|
| for my own
| для моего собственного
|
| i let go i forgo, to have you
| я отпускаю, я отказываюсь, чтобы иметь тебя
|
| for my own
| для моего собственного
|
| just let go woah, oh, oh, oh let go, woah, oh, oh, oh hey you
| просто отпусти уоу, о, о, о отпусти, уоу, о, о, о, эй, ты
|
| hey you
| Эй, ты
|
| hey me hey you | эй мне эй ты |