| I wanted to tell this story long ago, searching on the path I roam,
| Я давно хотел рассказать эту историю, ища на пути, по которому я брожу,
|
| for answers I may never know
| для ответов, которые я никогда не узнаю
|
| And now it seems like so long ago, they took your heart away from mine
| И теперь кажется, что это было так давно, они забрали твое сердце у меня
|
| And your memory’s with me all the time
| И твоя память со мной все время
|
| And I walk alone, through the sun, wind, rain, and snow
| И я иду один, сквозь солнце, ветер, дождь и снег
|
| But I know your spirit stands beside me, like the heart don’t leave you free
| Но я знаю, что твой дух стоит рядом со мной, как сердце не оставляет тебя свободным
|
| Far beyond this world (and I walk alone) I am with you (every distant tear)
| Далеко за пределами этого мира (и я иду один) я с тобой (каждая далекая слеза)
|
| But I’ve seen your face (miles turn into time)
| Но я видел твое лицо (мили превращаются во время)
|
| Pain talks to what I left behind, I watched her die before my eyes
| Боль говорит с тем, что я оставил, я видел, как она умирала у меня на глазах
|
| Scared, helpless and paralyzed, so I commit to my final journey
| Испуганный, беспомощный и парализованный, поэтому я отправляюсь в свое последнее путешествие
|
| Tensions bursting within me, faster than this world I leave
| Напряжение разрывается во мне быстрее, чем этот мир, который я покидаю
|
| And I walk alone, through the sun, wind, rain, and snow
| И я иду один, сквозь солнце, ветер, дождь и снег
|
| You love is living through every footstep of my life, and it’s my only guiding
| Ты любишь, живешь на каждом шагу моей жизни, и это мой единственный ориентир
|
| light
| светлый
|
| Far beyond this world (and I walk alone), I am with you (every distant tear)
| Далеко за пределами этого мира (и я иду один), я с тобой (каждая далекая слеза)
|
| But I’ve seen your face (miles turn into time)
| Но я видел твое лицо (мили превращаются во время)
|
| Far beyond this world (and I walk alone), I hear you (every distant tear)
| Далеко за пределами этого мира (и я иду один), я слышу тебя (каждую далекую слезу)
|
| You’re calling me (Now I’ve got you, Everlasting)
| Ты зовешь меня (Теперь у меня есть ты, Вечный)
|
| Roaming, roaming on (I have searched for you),
| Блуждаю, блуждаю (я искал тебя),
|
| Roaming, roaming on (for a trace of you)
| Роуминг, роуминг (для вашего следа)
|
| For my search goes on and on and on
| Ибо мой поиск продолжается и продолжается, и продолжается
|
| Your path of dust is hell aven, my winding road, where will it end
| Твой пыльный путь - адская авеню, моя извилистая дорога, где она кончится?
|
| If I saved your soul and I made things right, would I be with you if I took my
| Если бы я спас твою душу и все сделал правильно, был бы я с тобой, если бы взял
|
| life?
| жизнь?
|
| And into your soul or somewhere beyond, all I know is that’s where I belong
| И в твою душу или куда-то еще, все, что я знаю, это то, где я принадлежу
|
| Far beyond this world (and I walk alone), I am with you (every distant tear)
| Далеко за пределами этого мира (и я иду один), я с тобой (каждая далекая слеза)
|
| But I’ve seen your face (miles turn into time)
| Но я видел твое лицо (мили превращаются во время)
|
| Far beyond this world (and I walk alone), I hear you (every distant tear)
| Далеко за пределами этого мира (и я иду один), я слышу тебя (каждую далекую слезу)
|
| You’re calling me (Now I’ve got you, Everlasting)
| Ты зовешь меня (Теперь у меня есть ты, Вечный)
|
| Roaming, roaming on, roaming, roaming on
| Роуминг, роуминг, роуминг, роуминг
|
| Roaming, roaming on, roaming, roaming on
| Роуминг, роуминг, роуминг, роуминг
|
| On and on and on
| Снова и снова и снова
|
| Roaming, roaming on, roaming, roaming on
| Роуминг, роуминг, роуминг, роуминг
|
| Roaming, roaming on, roaming, roaming on
| Роуминг, роуминг, роуминг, роуминг
|
| Roaming, roaming on | Роуминг, роуминг |