| Everybody’s got addictions
| У всех есть зависимости
|
| For me its gotta be you
| Для меня это должен быть ты
|
| So slip in to something that don’t take long
| Так что проскользните к чему-то, что не займет много времени
|
| And slip in and bring me those baby blues
| И проскользнуть и принести мне этот блюз
|
| El dorado shined up, gotta little extra cash
| Эльдорадо сиял, нужно немного дополнительных денег
|
| And a quarter tank of premium
| И четверть бака премиум
|
| Lets see how long it lasts
| Посмотрим, как долго это продлится
|
| Baby jump in my Cadillac
| Детский прыжок в моем Кадиллаке
|
| Slide in the middle or climb in the back
| Скользите посередине или забирайтесь сзади
|
| We can dance all over the FM dial
| Мы можем танцевать по всему FM-циферблату
|
| Sweet home country destiny’s child
| Милая родная страна, дитя судьбы
|
| Light turns red light turns green
| Свет становится красным, свет становится зеленым
|
| Sneak a little something in between
| Спрячьте что-нибудь между
|
| Steering wheel is steady when you’re ready girl
| Рулевое колесо устойчиво, когда ты готова, девочка
|
| We can put a new spin on these wheels
| Мы можем придать новый оборот этим колесам
|
| Tip a little old Milwaukee back
| Опрокиньте немного старого Милуоки назад
|
| Talkin' bout how damn good it feels
| Разговор о том, как чертовски хорошо это чувствует
|
| Street lights glowing
| Светятся уличные фонари
|
| Slow rollin' this town with you
| Медленно катите этот город с вами
|
| I can already hear you singing
| Я уже слышу, как ты поешь
|
| I can already see your smile
| Я уже вижу твою улыбку
|
| With forty-four leanin' on the door
| С сорока четырьмя прислонившись к двери
|
| Kick back crusin' down dine and shore
| Откиньтесь назад, пообедайте и берегите
|
| I pass the dollar general
| Я передаю доллар генералу
|
| Down to the end of the strip
| До конца полосы
|
| Make a you-ie, hang a lou-ie
| Сделай ты-т.е., повесь Лу-т.е.
|
| Feel that automatic shift
| Почувствуйте этот автоматический сдвиг
|
| Baby jump in my Cadillac
| Детский прыжок в моем Кадиллаке
|
| Slide in the middle or climb in the back
| Скользите посередине или забирайтесь сзади
|
| We can dance all over the fm dial
| Мы можем танцевать по всему FM-циферблату
|
| Sweet home country destiny’s child
| Милая родная страна, дитя судьбы
|
| Light turns red light turns green
| Свет становится красным, свет становится зеленым
|
| Sneak a little something in between
| Спрячьте что-нибудь между
|
| Steering wheel is steady when you’re ready girl
| Рулевое колесо устойчиво, когда ты готова, девочка
|
| We can put a new spin on these wheels
| Мы можем придать новый оборот этим колесам
|
| Tip a little old mill I kick back
| Советую маленькую старую мельницу, которую я отбрасываю
|
| Talkin' bout how damn good it feels
| Разговор о том, как чертовски хорошо это чувствует
|
| Street lights glowin
| Уличные фонари светятся
|
| Slow rollin' this town with you
| Медленно катите этот город с вами
|
| We can put a new spin on these wheels
| Мы можем придать новый оборот этим колесам
|
| Tip a little old Milwaukee back
| Опрокиньте немного старого Милуоки назад
|
| Talkin' bout how damn good it feels
| Разговор о том, как чертовски хорошо это чувствует
|
| Street lights glowin'
| Уличные фонари светятся
|
| Slow rollin' this town with you
| Медленно катите этот город с вами
|
| Baby jump in my Cadillac
| Детский прыжок в моем Кадиллаке
|
| Slide in the middle or climb in the back
| Скользите посередине или забирайтесь сзади
|
| We can dance all over the FM dial
| Мы можем танцевать по всему FM-циферблату
|
| Sweet home country destiny’s child
| Милая родная страна, дитя судьбы
|
| Light turns red light turns green
| Свет становится красным, свет становится зеленым
|
| Sneak a little something in between
| Спрячьте что-нибудь между
|
| Steering wheel is steady when you’re ready girl | Рулевое колесо устойчиво, когда ты готова, девочка |