| We’re on a little more than a first name basis
| Мы работаем не только по имени
|
| If you already got plans then disregard 'em
| Если у вас уже есть планы, не обращайте на них внимания.
|
| I ain’t coming over to steal no bases
| Я не собираюсь воровать базы
|
| I’m just coming over to do my part
| Я просто приду, чтобы внести свой вклад
|
| You’re a little bit down, little bit out
| Вы немного подавлены, немного не в себе
|
| Stuck in
| Застрял в
|
| Little bit jaded, little bit blue
| Немного измученный, немного синий
|
| I’m just doing what I’m supposed to do
| Я просто делаю то, что должен
|
| Friends don’t let friends drink alone
| Друзья не давайте друзьям пить в одиночестве
|
| If I could pour one through the phone
| Если бы я мог налить один через телефон
|
| I would, but I can’t, no
| Я бы хотел, но я не могу, нет
|
| So girl if you’re looking for a partner in crime
| Итак, девочка, если ты ищешь соучастника в преступлении
|
| I volunteer to do the time
| Я добровольно отсижу время
|
| I can mix your drink up fast
| Я могу быстро смешать твой напиток
|
| You’ll never see the bottom of the glass
| Вы никогда не увидите дна стакана
|
| We’ll wash the world right off your shoulders
| Мы смоем мир прямо с твоих плеч
|
| Yeah, 'cause friends don’t let friends drink alone
| Да, потому что друзья не дают друзьям пить в одиночестве.
|
| So I’m comin' over
| Так что я приду
|
| I know if it ever came down to it
| Я знаю, если это когда-либо сводилось к этому
|
| I’d want you to do the same for me
| Я бы хотел, чтобы ты сделал то же самое для меня.
|
| So girl tonight if you gotta go through it
| Итак, девочка сегодня вечером, если тебе нужно пройти через это
|
| Let me do you this common courtesy
| Позвольте мне оказать вам эту простую любезность
|
| Friends don’t let friends drink alone
| Друзья не давайте друзьям пить в одиночестве
|
| If I could pour one through the phone
| Если бы я мог налить один через телефон
|
| I would, but I can’t, no
| Я бы хотел, но я не могу, нет
|
| So girl if you’re looking for a partner in crime
| Итак, девочка, если ты ищешь соучастника в преступлении
|
| I volunteer to do the time
| Я добровольно отсижу время
|
| I can mix your drink up fast
| Я могу быстро смешать твой напиток
|
| You’ll never see the bottom of the glass
| Вы никогда не увидите дна стакана
|
| We’ll wash the world right off your shoulders
| Мы смоем мир прямо с твоих плеч
|
| Yeah, 'cause friends don’t let friends drink alone
| Да, потому что друзья не дают друзьям пить в одиночестве.
|
| So I’m comin' over
| Так что я приду
|
| Love whenever you smile, makin' me laugh
| Люблю, когда улыбаешься, заставляешь меня смеяться
|
| We can move this party out back
| Мы можем перенести эту вечеринку на задний двор
|
| around a fire, burn away the blues
| вокруг костра, сожги блюз
|
| That’s just doing what we’re supposed to do
| Это просто то, что мы должны делать
|
| Friends don’t let friends drink alone
| Друзья не давайте друзьям пить в одиночестве
|
| If I could pour one through the phone
| Если бы я мог налить один через телефон
|
| I would, but I can’t, no
| Я бы хотел, но я не могу, нет
|
| So girl if you’re looking for a partner in crime
| Итак, девочка, если ты ищешь соучастника в преступлении
|
| I volunteer to do the time
| Я добровольно отсижу время
|
| I can mix your drink up fast
| Я могу быстро смешать твой напиток
|
| You’ll never see the bottom of the glass
| Вы никогда не увидите дна стакана
|
| We’ll wash the world right off our shoulders
| Мы смоем мир прямо с наших плеч
|
| Yeah, 'cause friends don’t let friends drink alone
| Да, потому что друзья не дают друзьям пить в одиночестве.
|
| Yeah, friends don’t let friends drink alone
| Да, друзья не дают друзьям пить в одиночестве
|
| So I’m comin' over
| Так что я приду
|
| Yeah come over
| да приходи
|
| So don’t drink alone
| Так что не пейте в одиночестве
|
| Don’t drink alone
| Не пей в одиночестве
|
| I’m comin' over | я иду |