Перевод текста песни Plus que beaucoup - D-track

Plus que beaucoup - D-track
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Plus que beaucoup , исполнителя -D-track
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:21.04.2016
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Plus que beaucoup (оригинал)Plus que beaucoup (перевод)
Tu voulais un chat mais le chat n'était pas chien Вы хотели кошку, но кошка не была собакой
Quand t’as eu le chien, le chien s’est égaré du chemin Когда вы получили собаку, собака отклонилась от пути
Tu voulais un canot, mais le canot sera jamais un bateau Вы хотели каноэ, но каноэ никогда не будет лодкой
Quand t’as eu ton bateau, ton capitaine est tombé à l’eau Когда вы получили свою лодку, ваш капитан упал за борт
Tu voulais la coupe la plus courte Вы хотели самую короткую стрижку
Quand t’as eu la coupe la plus courte Когда у тебя была самая короткая стрижка
C’est pas encore assez court pour une couple de monde Это все еще недостаточно коротко для пары человек
J’voulais plus de volume de volumes sur mon étagère Я хотел больше томов на моей полке
J’ai rajouté des livres de livres pis tu trouves que j’exagère? Я добавил книги книг, и вы думаете, что я преувеличиваю?
Tu voulais perdre du poids, t’as coupé les pois, le sel et le poivre Вы хотели похудеть, вы вырезали горох, соль и перец
Pis tu t’es remis à pousser encore plus de poids Затем вы вернулись к еще большему весу
Tu voulais une poitrine généreuse, parce que t'étais malheureuse Вы хотели более полную грудь, потому что вы были несчастны
Avec une poitrine qui en donne pas assez pour les yeux С грудью, которой не хватает для глаз
Je voulais être aussi grand qu’un athlète, comme un joueur de la NFL Я хотел быть таким же большим, как спортсмен, как игрок НФЛ.
Pour toucher l'Éverest, j'étais prêt à grimper sur une échelle Чтобы коснуться Эвереста, я был готов подняться по лестнице
Tu voulais t'éloigner de la moyenne, pour ne pas être un plus-que-rien Вы хотели уйти от среднего, чтобы не быть больше, чем ничего
Pour ce genre de bien, t’aurais presque pris tous les moyens Ради такого блага ты бы пошел на любые средства
T’en voulait plus que beaucoup Вы хотели больше, чем много
Parce que beaucoup c’est pas assezПотому что многого не хватает
T’en voulait juste assez que plus Вы просто хотели большего
C’est mieux qu' d’en avoir juste davantage Это лучше, чем просто иметь больше
Tout le monde en veut juste un peu haut Все просто хотят, чтобы это было немного высоко
Pour ne jamais atteindre un peu plus bas Чтобы никогда не достичь немного ниже
C’est tu mal de voir un peu plus loin? Неправильно ли смотреть немного дальше?
Quand que j’vois un peu trop étroit Когда я вижу слишком узко
Tu voulais la cours, la plus grande de toute la cours, pour ça t’as fait la Вы хотели двор, самый большой из всего двора, для этого вы сделали
Cours Курс
Au gars qui run le concours Парню, проводящему конкурс
J’ai du marcher des kilomètres, pour grandir en mètres Мне пришлось пройти мили, чтобы расти в метрах
Pour devenir le maître des tous les maitres de cérémonie Стать мастером всех церемониймейстеров
Le gros, y’a les poissons qui bouffent les plus petits, après y’a les plus Большая, есть рыбы, которые поедают самых маленьких, а есть самые
petits poissons qui veulent faire partie des gros маленькие рыбки, которые хотят быть частью больших
Tu voulais une chambre pour les outils, une section pour les épiceries pis un Вы хотели комнату для инструментов, секцию для продуктов и
hangars pour les technologies технологические ангары
J’voulais le gros-lot, la loto, la moto à quatre roues motrices, l’allocation, Я хотел джек-пот, лотерею, полноприводный мотоцикл, пособие,
la location de la nouvelle locomotive аренда нового локомотива
Tu voulais qu’on t’aime, tu voulais ton nom sur des totems, enfin tu voulais Вы хотели, чтобы вас любили, вы хотели, чтобы ваше имя было на тотемных столбах, ну, вы хотели
que ton nom soit immortel пусть твое имя будет бессмертным
Tu voulais voir Montréal, après Montréal, t’as décidé qu’on allait voir la Вы хотели увидеть Монреаль, после Монреаля вы решили, что мы собираемся посмотреть
ville de Québec Квебек
Tu voulais aller à gauche, j’ai chauffé le char jusqu'à la gauche,Ты хотел налево, я подогрел бак налево,
après tu m’as dit vas y vire à drette после того, как ты сказал мне идти прямо
Tu voulais l’argent, le beurre, la margarine, le sirop de table, Вы хотели деньги, масло, маргарин, столовый сироп,
pis les tables qui vont avec и таблицы, которые идут с ним
Tu voulais le volant, le moteur le windshield, le coussin gonflables pis les Вы хотели руль, двигатель, лобовое стекло, подушки безопасности и
mag qui vont avec маг, который идет с
J’veux la santé, la sécurité, l’bonheur, le médecin de famille pis le comptable Хочу здоровья, безопасности, счастья, семейного врача и бухгалтера
qui vient avec который идет с
Moi te prendre un sac de Doritos, un billet de la 6/49, aussi un pack de Я принесу тебе пакет Doritos, билет 6/49, а также пачку
cigarette сигарета
Tu voulais aller voir les Rocheuses, on a vu les Appalaches pis le Bouclier Вы хотели пойти посмотреть Скалистые горы, мы видели Аппалачи и Щит
Canadien канадский
Tu voulais aller voir les US, rendu au Texas tu m’as dit on va tu un peu plus Вы хотели увидеть США, добрались до Техаса, вы сказали мне, что мы собираемся еще немного
loin? далеко?
Rendu un peu plus loin, y’a fallu stopper au magasin pour s’acheter une Пройдя немного дальше, нам пришлось заехать в магазин, чтобы купить
nouvelle paire de mocassins новая пара мокасин
Une fois qu’on a mit la paire dans nos pieds, tu m’as demandé de t’acheter, Как только мы поставили пару на ноги, ты попросил меня купить тебя,
une autre paire d’escarpinsеще одна пара обуви
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: