| Jackie O (оригинал) | Джеки О (перевод) |
|---|---|
| Jackie O went ridin' | Джеки О поехал верхом |
| To the Wounded Knee… | К раненому колену… |
| Jackie O was killed | Джеки О был убит |
| In the battle in 73… | В бою 73 года… |
| — I was his last friend | — Я был его последним другом |
| And I watched him die… | И я видел, как он умирал… |
| As the angel grabbed him | Когда ангел схватил его |
| — I said: Fly Jackie fly! | — Я сказал: Лети, Джеки, лети! |
| Jackie went from pain and misery | Джеки ушел от боли и страданий |
| To join the warriors | Чтобы присоединиться к воинам |
| Down at Wounded Knee | Вниз на Вундед-Ни |
| I watched the dying Jackie | Я смотрел умирающую Джеки |
| Untill the morning broke | Пока утро не сломалось |
| The distant thunder faded | Далекий гром исчез |
| Of the blue-shirts second stroke… | О втором ударе сине-рубашечников… |
| I knew the fight was over | Я знал, что бой окончен |
| And we had lost again | И мы снова проиграли |
| Both here and in South Dakota | И здесь, и в Южной Дакоте |
| Where I had lost a friend! | Где я потерял друга! |
| Jackie went from pain and misery | Джеки ушел от боли и страданий |
| To Join the warriors | Чтобы присоединиться к воинам |
| Down at Wounded Knee | Вниз на Вундед-Ни |
