
Дата выпуска: 16.05.2005
Лейбл звукозаписи: Warner Records Inc. Manufactued &, Warner Strategic Marketing
Язык песни: Английский
Sleeping My Day Away(оригинал) |
Mumbling goodmorning & raising my head |
A bad breath kiss to my pillow pet |
I take a look at the day turns & stay in bed |
Open my eyes when the day have died |
I turned the world and I slept allright |
Now my daymare is over I zip my jeans tight |
Oh lord won’t you bless this night… |
From the pale lips of a youth who lay |
I’m sleeping my day away |
And when the night comes to the city I say |
I’m sleeping my day away |
Yeah with my pale lips in the pillow I say |
I’m sleeping my day away |
After dark is the game I play |
I’m sleeping my day away I’m sleeping my day away |
When my dreams begin I’d be proud to be letting you in With a smile on my face I guide our dreamboat in So if you wanna travel along with me You better sleep tight the rest of the day |
You see I could be a sleeper it’s not rest I lack |
'Coz I hit the sack when the suns coming back |
I’m sleeping my day away |
I’m sleeping my day away |
Yeah! |
Now I’ve turned the world around yeah! |
I did it again |
I’m sleeping my day away |
And now I have to wear my shades down sleepers lane |
I’m sleeping my day away |
Yeah! |
All the good people have gone to bed again |
'Coz the devil’s at work inside my brain |
I’m sleeping my day away I’m sleeping my day away |
I’m sleeping my day away I’m sleeping my day away away… |
Сплю Весь День Напролет(перевод) |
Бормоча доброе утро и поднимая голову |
Поцелуй с неприятным запахом изо рта моей любимой подушке |
Я смотрю на повороты дня и остаюсь в постели |
Открой мне глаза, когда день умер |
Я перевернул мир и хорошо спал |
Теперь мой кошмар закончился, я застегиваю джинсы |
О господи, не благословишь ли ты эту ночь… |
Из бледных губ юноши, который лежал |
Я сплю свой день |
И когда ночь приходит в город, я говорю |
Я сплю свой день |
Да, с моими бледными губами в подушке я говорю |
Я сплю свой день |
После наступления темноты это игра, в которую я играю |
Я сплю свой день Я сплю свой день |
Когда мои мечты начнутся, я буду горд, что впущу тебя с улыбкой на лице, я направлю нашу лодку мечты, так что, если ты хочешь путешествовать со мной, тебе лучше спать спокойно остаток дня |
Видишь ли, я мог бы спать, это не отдых, которого мне не хватает |
«Потому что я попал в мешок, когда солнце возвращается |
Я сплю свой день |
Я сплю свой день |
Ага! |
Теперь я перевернул мир, да! |
я сделал это снова |
Я сплю свой день |
И теперь я должен носить свои оттенки по переулку спящих |
Я сплю свой день |
Ага! |
Все хорошие люди снова легли спать |
«Потому что дьявол работает в моем мозгу |
Я сплю свой день Я сплю свой день |
Я сплю свой день, я сплю свой день... |
Название | Год |
---|---|
Burning Star | 2019 |
The Sky Is Made Of Blues | 2019 |
Point of View | 2005 |
A Prayer for the Loud | 2019 |
The Real Me | 2019 |
Musical Chairs | 2019 |
No Doubt About It | 2019 |
Nothing Ever Changes | 2019 |
D-Law | 2005 |
Happy Days in Hell | 2019 |
Bad Craziness | 2005 |
Rim of Hell | 2005 |
Jihad | 2005 |
Girl Nation | 2005 |
Grow or Pay | 2005 |
ZCMI | 2005 |
A Drug for the Heart | 2019 |
Laugh 'n' A1/2 | 2005 |
Lords of the Atlas | 2005 |
True Believer | 2005 |