| I’ve been bounced around
| я был подпрыгнул вокруг
|
| But I’m still standing up
| Но я все еще стою
|
| I’ve been so far down
| Я был так далеко
|
| That my ears they popped
| Что мои уши выскочили
|
| And it was then I knew
| И тогда я понял
|
| By all the wrongs you do
| По всем ошибкам, которые вы делаете
|
| — That if you can’t be good — Be careful!
| — Что если ты не можешь быть хорошим — Будь осторожен!
|
| To achieve your happiness
| Чтобы достичь своего счастья
|
| On this terrestial ball.
| На этом земном шаре.
|
| Gotta have a clean conscience
| Должен иметь чистую совесть
|
| But even better: None at all!
| Но еще лучше: вообще никаких!
|
| But if you can’t be good — Be careful yeah!
| Но если ты не можешь быть хорошим — Будь осторожен, да!
|
| It’s when a pat on the back becomes a slap in your face now.
| Это когда похлопывание по спине теперь превращается в пощечину.
|
| Don’t look back just helpyourselfish
| Не оглядывайся назад, просто помоги себе
|
| And when your friends begin to loose their way.
| И когда твои друзья начинают сбиваться с пути.
|
| Don’t look back just helpyourselfish.
| Не оглядывайся назад, просто помоги себе эгоистично.
|
| Yeah, it’s easy to be hard, if we got everything now
| Да, легко быть трудным, если у нас есть все сейчас
|
| Don’t look back just helpyourselfish…
| Не оглядывайся назад, помоги себе эгоистично…
|
| Through the revolving door on someone elses push
| Через вращающуюся дверь на чужой толчок
|
| Yeah it’s easy to be hard Easy to be hard…
| Да, легко быть трудным Легко быть трудным…
|
| In between those who’ve got it made
| Между теми, кто это сделал
|
| — And those who’ve got to wait.
| — И тех, кто должен ждать.
|
| Yeah, I’ll offer you a chair
| Да, я предложу тебе стул
|
| But when you sit down — It isn’t there!
| А когда садишься — Его нет!
|
| Always quick to lend a hand
| Всегда быстро протянуть руку помощи
|
| Sorry — Not today I can’t…
| Извините — не сегодня, я не могу…
|
| But I’m always there when I need you — yeah!
| Но я всегда рядом, когда ты мне нужен — да!
|
| It’s when a pat on the back becomes a slap in your face now.
| Это когда похлопывание по спине теперь превращается в пощечину.
|
| Don’t look back just helpyourselfish
| Не оглядывайся назад, просто помоги себе
|
| And when your friends begin to loose their way.
| И когда твои друзья начинают сбиваться с пути.
|
| Don’t look back just helpyourselfish.
| Не оглядывайся назад, просто помоги себе эгоистично.
|
| Yeah, it’s easy to be hard, if we got everything now
| Да, легко быть трудным, если у нас есть все сейчас
|
| Don’t look back just helpyourselfish…
| Не оглядывайся назад, помоги себе эгоистично…
|
| Through the revolving door on someone elses push
| Через вращающуюся дверь на чужой толчок
|
| Yeah it’s easy to be hard Easy to be hard…
| Да, легко быть трудным Легко быть трудным…
|
| Yeah, when a pat on the back becomes a slap in your face now
| Да, когда похлопывание по спине теперь становится пощечиной
|
| And when your friends begin to loose their way
| И когда ваши друзья начинают терять свой путь
|
| Don’t look back — just helpyourselfish
| Не оглядывайся назад — просто помоги себе эгоистично
|
| Through the revolving door on someone elses push
| Через вращающуюся дверь на чужой толчок
|
| Yeah, it’s easy to be hard Yeah, yeah easy to be hard… | Да, легко быть жестким Да, да легко быть жестким… |