| Ruth and Naomi at rest
| Руфь и Ноеминь в покое
|
| In the people of their people
| В народе своего народа
|
| The desert is awake
| Пустыня проснулась
|
| Flicks its pale moon eyes
| Щёлкает бледными лунными глазами
|
| Cows and crows roam
| Коровы и вороны бродят
|
| And consume dead branches
| И потреблять мертвые ветки
|
| The Lord is on the hooves
| Господь на копытах
|
| His vastness blinds the tombs
| Его необъятность ослепляет могилы
|
| And Aleph broods
| И Алеф размышляет
|
| Creating starlings with brightness
| Создание скворцов с яркостью
|
| And breathing planets and clouds
| И дыхание планет и облаков
|
| This is Terminal Eden
| Это Терминал Эдем
|
| Killer of dreams
| Убийца мечты
|
| Of hopes
| Надежды
|
| Of galaxies
| галактик
|
| Here the Gnostic Fox sets up his throne and stall
| Здесь Гностический Лис устанавливает свой трон и стойло
|
| Docetic or just mimetic?
| Докетик или просто миметик?
|
| Dying or running from the ⲥⲧⲁⲩⲣⲟⲥ?
| Умирать или бежать от ⲥⲧⲁⲩⲣⲟⲥ?
|
| Or just dissolving like smiles?
| Или просто растворяются, как улыбки?
|
| Back to the Vast Aleph?
| Вернуться к Васт Алеф?
|
| Or off at the drop to Amen Ra?
| Или на спуске к Амен Ра?
|
| I am Aleph
| Я Алеф
|
| I am Adam
| Я Адам
|
| The fish stream home
| Рыбный поток домой
|
| And uphill the sentries wait with ferocious spears
| А наверху часовые ждут со свирепыми копьями
|
| Practising thrusts on clouds
| Практика бросков по облакам
|
| Clown with camels and jade
| Клоун с верблюдами и нефритом
|
| Sugar coy in the mist
| Сахарная скромность в тумане
|
| Perfumes sour in her birth
| Духи кислые в ее рождении
|
| But shining in shadows
| Но сияющий в тени
|
| Friend to histories
| Друг истории
|
| The Moon is with Aleph
| Луна с Алефом
|
| Tucked under his shoulder
| Спрятан под плечом
|
| The Sun is with Adam
| Солнце с Адамом
|
| Tucked under his shoulder
| Спрятан под плечом
|
| Cain is with Aleph and Adam and I
| Каин с Алефом, Адам и я
|
| Sneaking between my legs
| Пробирается между моими ногами
|
| Murderer
| Убийца
|
| Sliding into my thoughts
| Скольжение в мои мысли
|
| Murderer
| Убийца
|
| In between the sheets
| Между простынями
|
| Dreaming and waiting for seeds
| Мечтаем и ждем семян
|
| Dreaming of rehabilitation or redemption
| Мечтая о реабилитации или искуплении
|
| Can you hear my name?
| Ты слышишь мое имя?
|
| Can you hear my name?
| Ты слышишь мое имя?
|
| Can you post my name?
| Можешь опубликовать мое имя?
|
| Can you claim my name?
| Можешь ли ты потребовать мое имя?
|
| I am nameless I am Aleph
| Я безымянный, я Алеф
|
| Adamantine
| Адамантин
|
| And I am Adam
| А я Адам
|
| Pre-existent
| Предсуществующий
|
| Ashamed
| Стыдящийся
|
| And Murderer
| И Убийца
|
| The old man
| Старик
|
| Window in the room
| Окно в комнате
|
| Cracks open the face
| Трещины открывают лицо
|
| He was given
| Ему дали
|
| Warface grasps burn
| Warface захватывает горение
|
| In ⲁⲙⲛ̄ⲧⲉ
| В ⲁⲙⲛ̄ⲧⲉ
|
| All of them ϣⲁ ⲉⲛⲉϩ
| Все они ϣⲁ ⲉⲛⲉϩ
|
| Conquered hooks
| Покоренные крючки
|
| Not because the fox barks
| Не потому что лиса лает
|
| I heard of your wisdom
| Я слышал о твоей мудрости
|
| Not because man barks
| Не потому что человек лает
|
| Not because man howls
| Не потому что человек воет
|
| Not because Aleph stopped
| Не потому, что Алеф остановился
|
| Trains and sapphires
| Поезда и сапфиры
|
| Clear as rain and Adam
| Ясно, как дождь и Адам
|
| Not because falls
| Не потому что падает
|
| Not as the fox barks
| Не так, как лает лиса
|
| The legend was a he at sea
| Легенда была он в море
|
| Christ arose in glory
| Христос воскрес во славе
|
| A rose in glory
| Роза во славе
|
| Christ is the Rose
| Христос – Роза
|
| And Murdered smiled and cried
| И Убийца улыбался и плакал
|
| Alone through the window
| Один через окно
|
| The cripple and the corn | Калека и кукуруза |