| When I came over the water
| Когда я пришел по воде
|
| I saw her face glory on the sea
| Я видел славу ее лица на море
|
| And I have come to draw you to me
| И я пришел, чтобы привлечь тебя к себе
|
| —put yourself in my place
| — поставь себя на мое место
|
| The surface seas in the mirror, the grass, the gorge
| Поверхность моря в зеркале, трава, ущелье
|
| Mark Mark Mark this—
| Отметить Отметить Отметить это—
|
| The filled with teeth
| Заполненный зубами
|
| The choir boys hymned
| Хор мальчиков пел
|
| But the splinter—you are real
| Но осколок — ты настоящий
|
| of stirring robbed my eyes
| шевеления лишил меня глаз
|
| I came over the water
| Я пришел по воде
|
| To shape you and fill you—
| Чтобы сформировать вас и наполнить вас -
|
| These are more than hosannas for the gallants
| Это больше, чем осанны для галантных
|
| In their galleons on their stallions
| В своих галеонах на своих жеребцах
|
| I came to state the teeth of the truth—
| Я пришел, чтобы высказать зубы истины —
|
| Her vulture runs to refuge
| Ее стервятник бежит в убежище
|
| But refuses the tongue
| Но отказывается от языка
|
| Tight that night’s grip on the light over Naqqada
| Крепче хватка той ночи за свет над Наккадой
|
| Stung memory and slayed cells
| Ужаленная память и убитые клетки
|
| ⲗⲁ ⲓⲗⲁϩⲁ ⲓⲗⲗⲁⲗⲗⲁϩ | ⲗⲁ ⲓⲗⲁϩⲁ ⲓⲗⲗⲁⲗⲗⲁϩ |