| Anyway, People Die (оригинал) | В Любом Случае, Люди Умирают (перевод) |
|---|---|
| Scythes | Косы |
| And the oil staggers | И масло шатается |
| Over waters | Над водами |
| Blue sky may stay | Голубое небо может остаться |
| Blue sky or grey | Голубое небо или серый |
| And the rain falls | И дождь падает |
| On life | В жизни |
| On life | В жизни |
| On life | В жизни |
| On life | В жизни |
| On life | В жизни |
| And once you go beyond | И как только вы выйдете за пределы |
| Once you go beyond | Как только вы выйдете за пределы |
| The line between | Линия между |
| Human | Человек |
| And inhuman | И бесчеловечный |
| Disappears | Исчезает |
| Disappears | Исчезает |
| Disappears… | Исчезает… |
| How the trees stand | Как стоят деревья |
| Oh how the wind strives | О, как ветер стремится |
| And people to bend | И люди сгибаются |
| Are we left with nothing? | Мы остались ни с чем? |
| A Cross appears | Появляется крест |
| Between the horns | Между рогами |
| Of a stag | оленя |
| And burning light | И горящий свет |
| Blinds the hunter | Ослепляет охотника |
| And firstly I stood proud | И сначала я гордился |
| Fuelled by white and beast | Подпитывается белым и зверем |
| Then bowed till I… | Потом поклонился, пока я… |
| Almost broken | Почти сломан |
| A row of Christ’s | Ряд Христа |
| Stare down on me And their several likenesses | Посмотри на меня и их несколько подобий |
| Flame and torch my walls | Пламя и факел мои стены |
| Othal, odal bloody | Одал, одал кровавый |
| Then scared and scabbed | Потом испугался и поранился |
| Who am I? | Кто я? |
| Who do you say I am? | Кто, по-вашему, я? |
| As I hobble on To the land of the dull | Когда я ковыляю в страну скучных |
| Wings or wheels | Крылья или колеса |
| Wings or wheels | Крылья или колеса |
| Now I’m like a silly boy | Теперь я как глупый мальчик |
| Now I’m like a Wandering Jew | Теперь я как бродячий еврей |
| And he goes on And thus I linger | И он продолжает, и поэтому я задерживаюсь |
| And anyway | И все равно |
| People die | Люди умирают |
| And anyway | И все равно |
| People die… | Люди умирают… |
