| How dark was the night
| Как темна была ночь
|
| When they were given new life
| Когда им дали новую жизнь
|
| On the eve of our impending doom?
| Накануне нашей надвигающейся гибели?
|
| The buried and forgotten
| Похороненный и забытый
|
| Molding and rotten
| Плесень и гниль
|
| Began to stir in their tombs
| Начали шевелиться в своих могилах
|
| Here in our darkest of hours
| Здесь, в наши самые темные часы
|
| Prepare for the coming dread
| Приготовьтесь к грядущему ужасу
|
| Mindless walking things
| Бессмысленные ходячие вещи
|
| What horror do they bring
| Какой ужас они приносят
|
| Now their eternal peace is denied
| Теперь их вечный покой отрицается
|
| The dearly departed
| Дорого усопший
|
| Are back where they started
| Вернулись туда, где они начали
|
| And everything’s far from alright
| И все далеко не в порядке
|
| They have woken to devour
| Они проснулись, чтобы пожрать
|
| And this world will run red
| И этот мир станет красным
|
| The earth has now grown sour
| Земля теперь стала кислой
|
| And it’s spitting out the dead
| И он выплевывает мертвых
|
| Be warned, be still
| Будьте осторожны, не двигайтесь
|
| Now you can hear them stirring
| Теперь вы можете услышать, как они шевелятся
|
| Clawing at the ceilings of their graves
| Цепляясь за потолки своих могил
|
| They’re here, they’re dead
| Они здесь, они мертвы
|
| They’re evil and they’re hungry
| Они злые и голодные
|
| Flesh and sinew and bone have all gone astray
| Плоть, сухожилия и кости сбились с пути
|
| No pulse, no brains
| Нет пульса, нет мозгов
|
| Now you can hear them digging
| Теперь вы можете услышать, как они копают
|
| Corpses transformed into feral beasts
| Трупы, превращенные в диких зверей
|
| No soul, no hope
| Нет души, нет надежды
|
| No conscience in their bloodlust
| Нет совести в их кровожадности
|
| They’ve only come here for one thing and that’s to feast
| Они пришли сюда только для одного, чтобы пировать
|
| The hordes of decay
| Полчища разложения
|
| Are crawling this way
| Ползают таким образом
|
| And they’re pouring out into the streets
| И они выливаются на улицы
|
| The lifeless hollow shells
| Безжизненные полые раковины
|
| Are escaping their cells
| Убегают из своих клеток
|
| And they’re dying for something to eat
| И они умирают от желания что-нибудь поесть
|
| Here in our darkest of hours
| Здесь, в наши самые темные часы
|
| Prepare for the coming dread
| Приготовьтесь к грядущему ужасу
|
| An army of death
| Армия смерти
|
| With their fetid breath
| Своим зловонным дыханием
|
| And their skin dangling from their bones
| И их кожа свисает с костей
|
| There is no escape
| Нет выхода
|
| From this most ghastly of fate
| От этой самой ужасной судьбы
|
| For this is how we must atone
| Ибо именно так мы должны искупить
|
| They have woken to devour
| Они проснулись, чтобы пожрать
|
| And this world will run red
| И этот мир станет красным
|
| The earth has now grown sour
| Земля теперь стала кислой
|
| And it’s spitting out the dead
| И он выплевывает мертвых
|
| Be warned, be still
| Будьте осторожны, не двигайтесь
|
| Now you can hear them stirring
| Теперь вы можете услышать, как они шевелятся
|
| Clawing at the ceilings of their graves
| Цепляясь за потолки своих могил
|
| They’re here, they’re dead
| Они здесь, они мертвы
|
| They’re evil and they’re hungry
| Они злые и голодные
|
| Flesh and sinew and bone have all gone astray
| Плоть, сухожилия и кости сбились с пути
|
| No pulse, no brains
| Нет пульса, нет мозгов
|
| Now you can hear them digging
| Теперь вы можете услышать, как они копают
|
| Corpses transformed into feral beasts
| Трупы, превращенные в диких зверей
|
| No soul, no hope
| Нет души, нет надежды
|
| No conscience in their bloodlust
| Нет совести в их кровожадности
|
| They’ve only come here for one thing and that’s to feast
| Они пришли сюда только для одного, чтобы пировать
|
| The dead are awake
| Мертвые проснулись
|
| There’s no escape
| Нет выхода
|
| Tombs asunder
| Гробницы на части
|
| Released from slumber
| Освобожден ото сна
|
| Peaceful silence
| Мирная тишина
|
| Turned to violence
| Обратился к насилию
|
| Will this affliction
| Будет ли это несчастье
|
| Be our downfall
| Будь нашим крахом
|
| Reanimation desecration
| Осквернение реанимации
|
| Death is no longer
| Смерти больше нет
|
| The be all end all
| Все кончается
|
| Insurrection resurrection
| восстание восстание
|
| And out of the mouth of Hades
| И из уст ада
|
| They have crawled
| Они ползли
|
| Be warned, be still
| Будьте осторожны, не двигайтесь
|
| Now you can hear them stirring
| Теперь вы можете услышать, как они шевелятся
|
| Clawing at the ceilings of their graves
| Цепляясь за потолки своих могил
|
| They’re here, they’re dead
| Они здесь, они мертвы
|
| They’re evil and they’re hungry
| Они злые и голодные
|
| Flesh and sinew and bone have all gone astray
| Плоть, сухожилия и кости сбились с пути
|
| No pulse, no brains
| Нет пульса, нет мозгов
|
| Now you can hear them digging
| Теперь вы можете услышать, как они копают
|
| Corpses transformed into feral beasts
| Трупы, превращенные в диких зверей
|
| No soul, no hope
| Нет души, нет надежды
|
| No conscience in their bloodlust
| Нет совести в их кровожадности
|
| They’ve only come here for one thing and that’s to feast | Они пришли сюда только для одного, чтобы пировать |