| I have made a bleak discovery
| Я сделал мрачное открытие
|
| Something dark has possessed me
| Что-то темное овладело мной
|
| Requires a host to be set free
| Требуется освобождение хоста
|
| I must expel this entity
| Я должен исключить эту сущность
|
| This has taken root inside my soul
| Это укоренилось в моей душе
|
| As it slowly climbs a hole
| Когда он медленно поднимается в дыру
|
| How much longer 'til it takes control?
| Сколько еще времени, пока он не возьмет контроль?
|
| Now that it’s found a brand new home
| Теперь, когда он нашел новый дом
|
| I’m worried my thoughts are not my own
| Я беспокоюсь, что мои мысли не принадлежат мне
|
| I’m afraid they won’t leave me alone
| Боюсь, они не оставят меня в покое
|
| I fear I may soon be overthrown
| Я боюсь, что скоро меня могут свергнуть
|
| Something is inhabiting my bones
| Что-то обитает в моих костях
|
| Am I able to keep it at bay?
| Могу ли я держать его в страхе?
|
| Will it devour me some day?
| Сожрет ли он меня когда-нибудь?
|
| through and I begin to fray
| через и я начинаю изнашиваться
|
| A guiding hand leading the stray
| Направляющая рука, ведущая заблудших
|
| I’m worried my thoughts are not my own
| Я беспокоюсь, что мои мысли не принадлежат мне
|
| I’m afraid they won’t leave me alone
| Боюсь, они не оставят меня в покое
|
| I fear I may soon be overthrown
| Я боюсь, что скоро меня могут свергнуть
|
| Something is inhabiting my bones
| Что-то обитает в моих костях
|
| Bubbling under the surface
| Пузырьки под поверхностью
|
| Living on borrowed time
| Жизнь в одолженное время
|
| Emerging from the shadows
| Выход из тени
|
| Burrowing through my mind
| Копаясь в моем сознании
|
| Severing the connections
| Разрыв связи
|
| Back up against the wall
| Прислонитесь к стене
|
| Destroying my defenses
| Разрушение моей защиты
|
| Too weak to even crawl
| Слишком слаб, чтобы даже ползать
|
| I’m worried my thoughts are not my own
| Я беспокоюсь, что мои мысли не принадлежат мне
|
| I’m afraid they won’t leave me alone
| Боюсь, они не оставят меня в покое
|
| I fear I may soon be overthrown
| Я боюсь, что скоро меня могут свергнуть
|
| Something is inhabiting my bones | Что-то обитает в моих костях |