| I promise me, I wouldn’t cry
| Обещаю, я не буду плакать
|
| When the time came girl too say goodbye
| Когда пришло время, девушка тоже попрощалась
|
| I always knew that one day we would part
| Я всегда знал, что однажды мы расстанемся
|
| I always knew that you would break my heart
| Я всегда знал, что ты разобьешь мне сердце
|
| But that was a chance I had to take
| Но это был шанс, которым я должен был воспользоваться.
|
| And even though I knew that it would cause me pain
| И хотя я знал, что это причинит мне боль
|
| Just one look and I lost my way
| Всего один взгляд, и я сбился с пути
|
| And if you ask to do the same again
| И если вы попросите сделать то же самое снова
|
| Standing in the shadows of love
| Стоя в тени любви
|
| Waiting for the heartache to come
| В ожидании сердечной боли
|
| In the shadows of love
| В тени любви
|
| Some things in life are too good to resist
| Некоторые вещи в жизни слишком хороши, чтобы сопротивляться
|
| Opportunities that shouldn’t be missed
| Возможности, которые нельзя упускать
|
| But from the first time that I laid my eyes on you
| Но с первого раза, когда я взглянул на тебя
|
| I knew right then, I couldn’t stop even if I wanted to Cause some have you got under my skin
| Я сразу понял, я не мог остановиться, даже если бы я хотел, потому что некоторые из вас попали мне под кожу
|
| My heart was left with nothing stopped you breaking in And even now I know that we through, over and over
| В моем сердце ничего не остановило, чтобы ты вломился, И даже сейчас я знаю, что мы через, снова и снова
|
| I just wanna kiss you
| я просто хочу поцеловать тебя
|
| Standing in the shadows of love
| Стоя в тени любви
|
| Waiting for the heartache to come
| В ожидании сердечной боли
|
| Standing in the shadows of love
| Стоя в тени любви
|
| Don’t you need me baby? | Я тебе не нужен, детка? |
| Don’t you love me baby?
| Разве ты не любишь меня, детка?
|
| Don’t you need me girl? | Я тебе не нужна, девочка? |
| Yeah yeah
| Ага-ага
|
| Don’t you need me baby? | Я тебе не нужен, детка? |
| Don’t you feel me baby?
| Разве ты не чувствуешь меня, детка?
|
| Don’t you need me girl? | Я тебе не нужна, девочка? |
| No I am just a man with the hole in my life
| Нет, я просто человек с дырой в жизни
|
| No stars are dancing in my sky tonight
| Сегодня на моем небе звезды не танцуют
|
| Baby I need you to make this thing right
| Детка, мне нужно, чтобы ты все сделал правильно
|
| I can’t be alone, not more one night
| Я не могу быть одна, не больше одной ночи
|
| Oh baby
| О, детка
|
| Standing in the shadows of love
| Стоя в тени любви
|
| Waiting for the heartache to come
| В ожидании сердечной боли
|
| Standing in the shadows of love
| Стоя в тени любви
|
| Oh waiting for the heartache to come
| О, ожидание сердечной боли
|
| Don’t you need me baby? | Я тебе не нужен, детка? |
| Don’t you feel me baby?
| Разве ты не чувствуешь меня, детка?
|
| Don’t you need me girl? | Я тебе не нужна, девочка? |
| No Standing in the shadows of love baby | Нет, стою в тени любви, детка. |