Перевод текста песни Upstairs - Craig Campbell

Upstairs - Craig Campbell
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Upstairs, исполнителя - Craig Campbell. Песня из альбома See You Try, в жанре Кантри
Дата выпуска: 07.06.2018
Лейбл звукозаписи: Red Bow, Red Brown Venture
Язык песни: Английский

Upstairs

(оригинал)
You traced your lips in ruby red
That little perfume on your neck
Slipped on that black dress
You know I can’t resist
Low cut high heals
All I know is the way I feel
And you can blame yourself for this
I was gonna take you out
I was gonna take you down town
I was gonna spend all night doing it right
But look at what you done now
I was gonna take my time
I was gonna buy the wine
And let you off the ground
Oh now I don’t wanna take you anywhere
I don’t wanna take you anywhere
I don’t wanna take you anywhere
But upstairs
Now don’t look at me like it ain’t fair
You’re the one who went and let down your hair
Girl I’m going crazy and all that’s on my mind
Is your smile your kiss we’re in a moment I don’t wanna miss
So let’s stay in tonight
I was gonna take you out
I was gonna take you down town
I was gonna spend all night doing it right
But look at what you done now
I was gonna take my time
I was gonna buy the wine
And let you off the ground
Oh now I don’t wanna take you anywhere
I don’t wanna take you anywhere
I don’t wanna take you anywhere
But upstairs
Yeah I was gonna take you out
I was gonna take you down town
I was gonna spend all night doing it right
But look at what you done now
I was gonna take my time
I was gonna buy the wine
And let you off the ground
Oh now I don’t wanna take you anywhere
I don’t wanna take you anywhere
I don’t wanna take you anywhere
But upstairs
I don’t wanna take you anywhere
I don’t wanna take you anywhere
I don’t wanna take you anywhere
But upstairs

Вверх по лестнице

(перевод)
Вы проследили свои губы рубиново-красным
Эти маленькие духи на твоей шее
Поскользнулся на этом черном платье
Ты знаешь, я не могу сопротивляться
Низкий вырез с высоким заживлением
Все, что я знаю, это то, что я чувствую
И вы можете винить себя за это
я собирался вытащить тебя
Я собирался отвезти тебя в город
Я собирался провести всю ночь, делая это правильно
Но посмотри, что ты сделал сейчас
Я собирался не торопиться
я собирался купить вино
И отпустить тебя с земли
О, теперь я не хочу никуда тебя везти
Я не хочу никуда тебя везти
Я не хочу никуда тебя везти
Но наверху
Теперь не смотри на меня, как будто это несправедливо
Ты тот, кто пошел и распустил волосы
Девушка, я схожу с ума, и все, что у меня на уме
Твоя улыбка твой поцелуй, мы в момент, я не хочу пропустить
Итак, давайте останемся сегодня вечером
я собирался вытащить тебя
Я собирался отвезти тебя в город
Я собирался провести всю ночь, делая это правильно
Но посмотри, что ты сделал сейчас
Я собирался не торопиться
я собирался купить вино
И отпустить тебя с земли
О, теперь я не хочу никуда тебя везти
Я не хочу никуда тебя везти
Я не хочу никуда тебя везти
Но наверху
Да, я собирался вытащить тебя
Я собирался отвезти тебя в город
Я собирался провести всю ночь, делая это правильно
Но посмотри, что ты сделал сейчас
Я собирался не торопиться
я собирался купить вино
И отпустить тебя с земли
О, теперь я не хочу никуда тебя везти
Я не хочу никуда тебя везти
Я не хочу никуда тебя везти
Но наверху
Я не хочу никуда тебя везти
Я не хочу никуда тебя везти
Я не хочу никуда тебя везти
Но наверху
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Outskirts of Heaven 2018
Kids In The South 2018
Mas Tequila 2018
It's About Time 2020
Keep Them Kisses Comin' 2013
Royals ft. The Raging Idiots 2012
Truck-N-Roll 2013
Never Regret 2013
My Baby's Daddy 2013
When She Grows Up 2013
Tomorrow Is Gone 2013
Flyin' My Country Flag 2020
See You Try 2018
Me Missing You 2018
All My Friends Drink Beer 2020
Outta My Head 2013
Topless 2013
Take Me Back ft. Demun Jones, Craig Campbell 2020
When Ends Don't Meet 2013
Lotta Good That Does Me Now 2013

Тексты песен исполнителя: Craig Campbell