| Когда мой дедушка был мальчиком
|
| Он спустился в универсальный магазин
|
| Видел книжку с картинками кита
|
| Стреляет носиком и сверкает хвостом.
|
| Затем он получил мечту моряка
|
| О круизе по соленому морю
|
| Присоединяйтесь к рыбацкой команде
|
| Выйти и купить ему кита или двух.
|
| Скажи мне, что это за мужчины
|
| Кто плавает по соленым морям?
|
| В снаряжении во второй половине дня
|
| Мойте палубы и точите гарпуны.
|
| Ура, и она поднимается
|
| Ура, и она поднимается
|
| Ура, и она поднимается
|
| Рано утром.
|
| В глубоком синем море много китов,
|
| Мы убиваем их за компанию
|
| Мы перетаскиваем их вдоль и разрезаем на две части
|
| И переплавить их и продать вам
|
| Вряд ли есть моряк в живых
|
| Кто может удержать слезы от глаз
|
| Когда он вспоминает старые добрые времена
|
| Когда не было китов, чтобы спасти
|
| Спасибо русским и японцам
|
| Для рыскания по глубоким синим морям
|
| Ищу слоновую кость и духи
|
| И пластмассовые игрушки, и корм для животных.
|
| Ура, и она поднимается
|
| Ура, и она поднимается
|
| Ура, и она поднимается
|
| Рано утром.
|
| Шанхай при свете луны
|
| Потушить из Бостона в середине июня
|
| После шести месяцев в море
|
| Это не что иное, как смерть и страдания.
|
| Отправьтесь в трехлетний круиз
|
| Профсоюзный корабль и профсоюзный экипаж
|
| И через шесть месяцев вы начинаете видеть
|
| Этот китобойный промысел уже не тот, что раньше.
|
| Современный корабль и современная команда
|
| С гидролокаторами и взрывающимися гарпунами
|
| Механическая лодка из стали
|
| Плавающая машина, созданная для убийства китов.
|
| Ура, и она поднимается
|
| Ура, и она поднимается
|
| Ура, и она поднимается
|
| Рано утром.
|
| Когда мой дедушка был мальчиком
|
| Он спустился в универсальный магазин
|
| Видел книжку с картинками кита
|
| Стреляет носиком и сверкает хвостом.
|
| Затем он получил мечту моряка
|
| О круизе по соленому морю
|
| Присоединяйтесь к рыбацкой команде
|
| Выйти и купить ему кита или двух.
|
| Скажи мне, что это за мужчины
|
| Кто плавает по соленым морям?
|
| В снаряжении во второй половине дня
|
| Мойте палубы и точите гарпуны.
|
| Ура, и она поднимается
|
| Ура, и она поднимается
|
| Ура, и она поднимается
|
| Рано утром. |