![Picks and Lasers - Country Joe McDonald](https://cdn.muztext.com/i/3284752581663925347.jpg)
Дата выпуска: 18.03.1983
Лейбл звукозаписи: Rag Baby
Язык песни: Английский
Picks and Lasers(оригинал) |
This next song is called «picks and lasers», it’s a science fiction war song |
about a guy some time in the future who’s mining ore on mars and hears about an |
intergalactic war. |
he goes up and he enlists in the federation and fights, |
he enlists for a, er, for a tour of eighteen years, and-a, he goes off to |
fight in outer space and, er, gets kind of bummed out and wants to go back home. |
and that’s about the size of it. |
the story is all this time and-er, |
this is called «picks and lasers», so here we go, kind of a long involved |
thing but i think you’ll enjoy it.) |
Well, the first time that i heard the sound i thought it was the humming |
Of weather-drones orbiting above the frozen sea |
The next time that i heard the sound i also heard the voices |
In a hundred different languages calling out to me: |
«come put away your laser-pick and soar the galaxy.» |
And working on my k-jet in the heat of martian summer |
I felt a strange vibration coming from the distant stars |
Old charlie only laughed at me, he said it was 'space fever' |
He thought that i had lost my mind when i told him that i saw |
The war-ships of a thousand worlds slicing through the stars |
Then from the sky came saturn sal with contrail streams behind her |
And the word she said was 'war' again, so what was i to do? |
Oh, the 'droids' all started chirpin' and old charlie’s mouth fell open |
As i tossed my picks and lasers in the little turbo-two |
I could hear them cryin', «no, don’t go!» |
as the red dust blocked the view |
Hey, picks and lasers; |
bits and phasers in another time |
Here’s a story of blood and glory and life upon the line |
Picks and lasers; |
bits and phasers in another time |
Here’s a story of blood and glory and digging in the mines |
In the martian mines |
Oh, the 'cruiter' said i’d broke down and surely i must know it |
For i’d been diggin' martian ore for thirty years or more |
I must have made a fortune and i’d probably live to spend it |
If only i would change my mind but i insisted, «no!» |
So i filled out all the proper forms … that was eighteen years ago |
I joined the federation and they placed me and my unit |
In the rainbow rings of saturn two thousand years away |
And the squadron doing night watch are all kriptees from artura |
And the day watch is all human clones from the u. |
s. |
a |
Poor souls, they vaporized them all the other day |
But no one tells me nothin', i never ask no questions |
My vision’s 20−20 and my health is a-ok |
I’m a z rank photon sniper and they work me like a slave 'droid' |
And laugh to see me vaporize a ship a week away |
Oh, i hold the highest kill rate in this galaxy, they say, hey! |
And at night, they beg me please to tell them of my memories |
Of diggin' in the red dirt beside the frozen sea |
Where the daylight lasts forever and a man can make a fortune |
And they sit like little children, just as quiet as can be |
Things of every size and color how they hearken unto me |
And i tell them of the ore mines scarring up the desert |
Of tunnels going farther than the human mind can go |
I tell them of explosions vibrating on forever |
And us down with our laser picks a hundred miles below |
While above us on the surface atomic stockpiles glow |
And i tell of crystal caverns with walls of coal and copper |
Of tunnels packed with veins of ore, but never hint of life |
And craters packed with sensor beams and mine shafts filled with darkness |
I tell them of my eco-dome at the recon-testing-site |
And i find myself thinking, «hey, that sure was the life.» |
So i talk of copper mining while the death-rays are exploding |
And the soldroids at the firing place are homing on the foe |
And i yarn of ore refining while the star fleets are destroying |
And they listen to my stories, seven hu-droids in a row |
Seven sleek and shiny hu-droids with their circuits all aglow |
And i tell them when it’s over how i’ll return to my planet |
Those seven shiny hu-droids are crazy to go, too |
And i’ll get myself the laser drill that i had always wanted |
And ask the price of crude ore, and the depth of martian blue |
And i’ll get my gear in order and i’ll start to work anew |
For i’ve had my fill of fighting? |
i’ve seen a world divided |
Space all filled with slaughter and the heavens red with gore |
An a galaxy a-smolder and as if it really mattered |
For the red dirt is calling me to my dome upon the shore |
And the 'droids' are chirpin' madly … old charlie’s singing gladly |
And i’ll rest upon my planet and i’ll leave it never more |
And leave it never more |
Кирки и лазеры(перевод) |
Эта следующая песня называется «Кирки и лазеры», это научно-фантастическая военная песня. |
о парне в будущем, который добывает руду на Марсе и слышит о |
межгалактическая война. |
он поднимается, вступает в федерацию и сражается, |
он записывается на, э-э, на восемнадцатилетний тур, и-а, он отправляется в |
сражается в открытом космосе и, э-э, немного расстраивается и хочет вернуться домой. |
и это примерно его размер. |
история все это время и-э-э, |
это называется "кирки и лазеры", так что начнем, довольно долго |
вещь, но я думаю, вам понравится.) |
Ну, когда я впервые услышал звук, я подумал, что это гудение. |
Метеорологических дронов, летающих над замерзшим морем |
В следующий раз, когда я услышал звук, я также услышал голоса |
На сотне разных языков взывая ко мне: |
«Давай, убери свою лазерную кирку и пари над галактикой». |
И работаю над своим к-джетом в разгар марсианского лета. |
Я почувствовал странную вибрацию, исходящую от далеких звезд |
Старый Чарли только посмеялся надо мной, он сказал, что это "космическая лихорадка" |
Он подумал, что я сошла с ума, когда сказала ему, что видела |
Военные корабли тысячи миров прорезают звезды |
Затем с неба пришла Сатурн Сал с инверсионными потоками за ней |
И слово, которое она сказала, снова было «война», так что мне было делать? |
О, все "дроиды" начали чирикать, и старый Чарли открыл рот |
Когда я бросил свои кирки и лазеры в маленький турбо-два |
Я слышал, как они кричали: «Нет, не уходи!» |
как красная пыль закрыла обзор |
Эй, кирки и лазеры; |
биты и фазеры в другое время |
Вот история крови, славы и жизни на кону. |
Кирки и лазеры; |
биты и фазеры в другое время |
Вот история крови и славы и копания в шахтах |
В марсианских шахтах |
О, "путешественник" сказал, что я сломался, и, конечно же, я должен это знать. |
Потому что я копал марсианскую руду в течение тридцати или более лет |
Должно быть, я заработал состояние и, вероятно, доживу до того, чтобы его потратить |
Если бы я передумал, но я настаивал: «Нет!» |
Так что я заполнил все необходимые формы… это было восемнадцать лет назад. |
Я вступил в федерацию, и они разместили меня и мой отряд |
В радужных кольцах Сатурна за две тысячи лет |
А эскадрилья на ночном дежурстве - все криптеи из артуры |
А в дневном дозоре все человеческие клоны из США. |
с. |
а |
Бедные души, они испарили их весь день |
Но никто мне ничего не говорит, я никогда не задаю вопросов |
Мое зрение 20-20, со здоровьем все в порядке. |
Я фотонный снайпер ранга Z, и они работают со мной как с рабом-дроидом. |
И посмейтесь, увидев, как я испаряю корабль через неделю |
О, у меня самый высокий уровень убийств в этой галактике, говорят, эй! |
А ночью они умоляют меня рассказать им о моих воспоминаниях |
Копаться в красной грязи у замерзшего моря |
Где дневной свет длится вечно и человек может заработать состояние |
И они сидят, как маленькие дети, так тихо, как только может быть |
Вещи любого размера и цвета, как они слушают меня |
И я рассказываю им о рудных рудниках, изрытых в пустыне |
О туннелях, уходящих дальше, чем может пройти человеческий разум |
Я рассказываю им о взрывах, вибрирующих вечно |
И мы вниз с нашим лазером выбирает сотню миль ниже |
Пока над нами на поверхности пылают атомные запасы |
И я рассказываю о хрустальных пещерах со стенами из угля и меди |
Туннелей, заполненных жилами руды, но ни намека на жизнь |
И кратеры, заполненные сенсорными лучами, и шахты, заполненные тьмой. |
Я рассказываю им о своем эко-куполе на рекон-испытательной площадке |
И я ловлю себя на мысли: «Эй, это точно была жизнь». |
Так что я говорю о добыче меди, пока взрываются лучи смерти |
И солдаты на огневой позиции наводят на врага |
И я перерабатываю руду, пока звездный флот уничтожает |
И они слушают мои истории, семь гу-дроидов подряд |
Семь гладких и блестящих гу-дроидов со светящимися схемами |
И я говорю им, когда все закончится, как я вернусь на свою планету |
Эти семь блестящих дроидов тоже сходят с ума. |
И я куплю себе лазерную дрель, которую всегда хотел |
И спросите цену сырой руды и глубину марсианской синевы |
И я приведу свое снаряжение в порядок, и я начну работать заново |
Потому что я устал сражаться? |
я видел разделенный мир |
Пространство, наполненное бойней, и небеса, красные от крови |
Галактика тлеет и как будто это действительно имеет значение |
Ибо красная грязь зовет меня к моему куполу на берегу |
А «дроиды» безумно щебечут… старый Чарли радостно поет |
И я отдохну на своей планете, и я никогда больше не покину ее |
И никогда больше не оставляй |
Название | Год |
---|---|
Ring of Fire | 2006 |
I Feel Like I'm Fixin to Die Rag | 1986 |
Standing at the Crossroads | 1990 |
Blues for Breakfast | 1990 |
Superstitious Blues | 1990 |
Cocaine (Rock) | 1990 |
Starship Ride | 1990 |
Going Home | 1994 |
Lady with the Lamp | 2004 |
My Last Song | 1994 |
Joe's Blues | 1994 |
Hold On To Each Other | 1994 |
Stolen Heart Blues | 1994 |
Carry On | 1994 |
Entertainment Is My Business | 2006 |
Talkin' Dust Bowl | 2006 |
This Land Is Your Land | 2006 |
I'm on the Road Again | 2006 |
Flying High ft. The Bevis Frond | 1999 |
Rock Coast Blues ft. The Bevis Frond | 1999 |