Перевод текста песни The Constant - Counterparts

The Constant - Counterparts
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Constant, исполнителя - Counterparts. Песня из альбома The Current Will Carry Us, в жанре Пост-хардкор
Дата выпуска: 23.10.2011
Лейбл звукозаписи: Concord Bicycle Assets
Язык песни: Английский

The Constant

(оригинал)
I will graciously accept that my life’s work, whether it be in the past,
the present, or the future
It will be overshadowed by those around me
With a different definition of «success»
Though I can’t explain the path I’ve chosen
All I know is I’m right where I need to be
And though I’ve turned down a chance at fame and fortune
I know that there is no greater payment than this
And I’m so fucking far from the life I’m supposed to lead, and the man I’m
supposed to be and I couldn’t be happier
And I will remain a constant, I know where I stand, and I refuse to let their
selfishness take control of who I am
Take control of who I am
Take control of who I am
And while I may die poor, at least my life had meaning
There’s more to life than living, and I truly feel alive
And I know that when I die
There will be others who feel the same way ready to take my place
This is our song of protest
I promise you that nothing is slowing us down
I promise you
That nothing is slowing us down
And while I may die poor, at least my life had meaning
There’s more to life than living and I truly feel alive
And I know that when I die
There will be others who feel the same way ready to take my place
And I will laugh in the face of those who tell me different
And I will laugh in the face of those who tell me different
Even with both of my feet planted firmly on the ground
I am free to move in my own direction
I will remain a constant
I know where I stand
I know where I stand
I know where I stand
I know where I stand
I know where I stand

Константа

(перевод)
Я милостиво приму, что дело всей моей жизни, будь то в прошлом,
настоящее или будущее
Это будет омрачено окружающими
С другим определением «успеха»
Хотя я не могу объяснить путь, который я выбрал
Все, что я знаю, это то, что я там, где должен быть
И хотя я отказался от шанса на славу и богатство
Я знаю, что нет большей платы, чем эта
И я чертовски далек от той жизни, которую должен вести, и от того, кем я являюсь.
должно быть, и я не мог быть счастливее
И я останусь постоянным, я знаю, где я стою, и я отказываюсь позволить их
эгоизм взять под свой контроль, кто я
Возьмите под свой контроль, кто я 
Возьмите под свой контроль, кто я 
И хотя я могу умереть бедным, по крайней мере, моя жизнь имела смысл
В жизни есть нечто большее, чем жить, и я действительно чувствую себя живым
И я знаю, что когда я умру
Будут другие, которые чувствуют то же самое, готовые занять мое место
Это наша песня протеста
Я обещаю вам, что ничто не замедляет нас
Я обещаю тебе
Что ничто не замедляет нас
И хотя я могу умереть бедным, по крайней мере, моя жизнь имела смысл
В жизни есть нечто большее, чем жить, и я действительно чувствую себя живым
И я знаю, что когда я умру
Будут другие, которые чувствуют то же самое, готовые занять мое место
И я посмеюсь в лицо тем, кто скажет мне другое
И я посмеюсь в лицо тем, кто скажет мне другое
Даже когда обе мои ноги твердо стоят на земле
Я свободен двигаться в своем собственном направлении
Я останусь постоянным
Я знаю, где я стою
Я знаю, где я стою
Я знаю, где я стою
Я знаю, где я стою
Я знаю, где я стою
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Love Me 2019
Sturdy Wings 2010
Wings of Nightmares 2019
Nothing Left to Love 2019
Rope 2017
No Servant of Mine 2017
The Hands That Used to Hold Me 2019
Compass 2013
Paradise and Plague 2019
Your Own Knife 2019
Cherished 2019
Goodbye, Megaton 2010
Ocean of Another 2019
Imprints 2019
Monument 2018
You're Not You Anymore 2017
A Plea:A Promise 2010
Swim Beneath My Skin 2017
Wither 2013
Lost 2013

Тексты песен исполнителя: Counterparts

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Nem mais uma vez 2000
Parara 2022
Nanhi Si Jaan ft. A R Ameen, Suzanne D'Mello 2017
Never Abandon Your Family 2021
We Tried 2005
You'll Come to Me ft. Enzo Lo Greco, Gianni Lo Greco, Orchestra Sinfonica di Milano Giuseppe Verdi 2015
Itämaan tietäjä 2016
La Venganza 2021
Move On ft. Lucia Spina, Nicholas Rodriguez 2022
Wine 2010