| The weight came and went and took my will to live
| Вес пришел и ушел и забрал мою волю к жизни
|
| Spoiled by defeat, forced to drown in what’s left of me
| Избалованный поражением, вынужденный утонуть в том, что от меня осталось
|
| That’s when breathing became routine
| Вот когда дыхание стало рутиной
|
| And I could feel myself fading
| И я чувствовал, что угасаю
|
| I am stranded
| я застрял
|
| No direction
| Нет направления
|
| I am a compass
| я компас
|
| Constantly spinning
| Постоянно вращается
|
| Constantly spinning
| Постоянно вращается
|
| Constantly searching for the end
| Постоянно ищу конец
|
| Never reaching our destination
| Никогда не достигая нашей цели
|
| But the goal was never when or where or who…
| Но цель никогда не заключалась в том, когда, где или кто...
|
| It was only you
| Это был только ты
|
| I appeared in your arms as if I had been born there
| Я появился в твоих руках, как будто я родился там
|
| You promised you’d never let me go
| Ты обещал, что никогда не отпустишь меня
|
| But I don’t know what I believe anymore
| Но я больше не знаю, во что я верю
|
| What I believe anymore
| Во что я больше верю
|
| Affection allowed me to let the light in
| Любовь позволила мне впустить свет
|
| The fear made me whole again
| Страх снова сделал меня целым
|
| Help me rebuild my broken bones
| Помогите мне восстановить мои сломанные кости
|
| Help me regain my sanity
| Помоги мне восстановить здравомыслие
|
| But with caution always present
| Но с осторожностью всегда присутствует
|
| Our pasts manifest themselves
| Наше прошлое проявляется
|
| And we act as if this is what we deserve
| И мы действуем так, как будто это то, что мы заслуживаем
|
| But I refuse to fail again
| Но я отказываюсь снова потерпеть неудачу
|
| I’d force my ghost to write your name
| Я заставлю свой призрак написать твое имя
|
| In the flowers on my grave
| В цветах на моей могиле
|
| I watched the world give up on me
| Я смотрел, как мир отказывается от меня
|
| I used to spend my nights praying for air in my bloodstream
| Раньше я проводил ночи, молясь о воздухе в моем кровотоке
|
| Now I long to feel your breath pass throughout my arteries
| Теперь я хочу почувствовать, как твое дыхание проходит по моим артериям
|
| The goal was never when or where or who…
| Цель никогда не заключалась в том, когда, где или кто…
|
| It was only you
| Это был только ты
|
| I appeared in your arms as if I had been born there
| Я появился в твоих руках, как будто я родился там
|
| You promised you’d never let me go
| Ты обещал, что никогда не отпустишь меня
|
| But I don’t know what I believe anymore
| Но я больше не знаю, во что я верю
|
| What I believe anymore
| Во что я больше верю
|
| Fill me with your faith and let me leave
| Наполни меня своей верой и позволь мне уйти
|
| I’m scratching at my skin
| Я царапаю кожу
|
| To take my mind off the absence we’ve created
| Чтобы отвлечься от отсутствия, которое мы создали
|
| The lines blur together like the veins in my arms
| Линии сливаются, как вены на моих руках.
|
| And I wish I wasn’t so alone
| И мне жаль, что я не был так одинок
|
| You’re the difference between hell and home | Ты разница между адом и домом |