| Portraits of hope reflecting of a blade that bears my name
| Портреты надежды, отражающие клинок, носящий мое имя
|
| Hanging inches from my head
| Висячие дюймы от моей головы
|
| There is no light bright enough to bring my shadow back to life
| Нет света достаточно яркого, чтобы оживить мою тень
|
| A presence that the fortunate weren’t predisposed to feel
| Присутствие, которое счастливчики не были предрасположены чувствовать
|
| My seance of surrender will fall upon deaf ears
| Мой сеанс капитуляции останется без внимания
|
| Promises I have disowned appear before me
| Обещания, от которых я отказался, появляются передо мной.
|
| Resembling the outline of my soul
| Напоминающий очертания моей души
|
| Unravel me, every sentence makes me sick
| Распутай меня, каждое предложение меня тошнит
|
| Bound and abandoned by a noose that lifts me off my feet
| Связанный и брошенный петлей, которая поднимает меня с ног
|
| Hanging like a halo overhead, I knew your rope was made for me
| Вися над головой как ореол, я знал, что твоя веревка создана для меня.
|
| Fading, I fall backwards into the dust
| Увядая, я падаю назад в пыль
|
| Positioned vertically, but a casket knows to catch me
| Расположен вертикально, но шкатулка знает, как поймать меня.
|
| Buried only waist-deep in the earth
| Похоронен только по пояс в земле
|
| We carve the fading features of our silhouettes into our coffin doors
| Мы вырезаем угасающие черты наших силуэтов на дверцах наших гробов.
|
| Hope is a blade that bears my name
| Надежда — это клинок, носящий мое имя
|
| I knew your rope was made for me | Я знал, что твоя веревка была сделана для меня. |