| I live with the awareness of my own seclusion
| Я живу с осознанием собственного уединения
|
| Existence fueled by separation
| Существование, подпитываемое разлукой
|
| A war I will not win
| Война, которую я не выиграю
|
| Embracing only alienation
| Охватывая только отчуждение
|
| To suffer is to abandon the only home I’ve ever had
| Страдать - значит покинуть единственный дом, который у меня когда-либо был
|
| Outlier
| Выброс
|
| I don’t belong here
| мне здесь не место
|
| The present state of existence acts as a refuge for the weak
| Нынешнее состояние существования действует как убежище для слабых
|
| To shield our eyes is to blind mankind
| Закрывать глаза — значит ослеплять человечество
|
| Refusal to secede
| Отказ отделяться
|
| Inhabiting a world of filth which others have condemned
| Население мира грязи, который другие осудили
|
| We won’t live our lives for them
| Мы не будем жить для них
|
| Human hatred is my second nature
| Человеческая ненависть - моя вторая натура
|
| This is the root of my isolation
| Это корень моей изоляции
|
| I am what I am And I am an outcast
| Я такой, какой я есть, и я изгой
|
| Don’t look for me in the clouds
| Не ищи меня в облаках
|
| When I am beneath you nowhere to be found
| Когда меня под тобой нигде не найти
|
| Submerged in apathy
| Погруженный в апатию
|
| It’s just becoming hard to care
| Просто становится трудно заботиться
|
| And I am nothing
| И я ничего
|
| I have grown sick of the sound of my own heartbeat
| Меня тошнит от звука собственного сердцебиения
|
| And while the whole world breathes in unison
| И пока весь мир дышит в унисон
|
| My lungs are my shield
| Мои легкие - мой щит
|
| To reject the world around me I am what I am And I am an outcast | Отвергать окружающий меня мир Я такой, какой я есть И я изгой |