Перевод текста песни Dark Ages - Counterparts

Dark Ages - Counterparts
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dark Ages, исполнителя - Counterparts. Песня из альбома Prophets, в жанре Хардкор
Дата выпуска: 22.02.2010
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Verona
Язык песни: Английский

Dark Ages

(оригинал)
The sense of insignificance
It winds itself around your chest.
Surrender and submission have now become what it takes to be alive.
Just keep in mind this happens to the best of us at times,
And it’s not going to get any easier.
You walk this road of desolation,
Only to end up on your knees,
But just know that you are not alone.
The only things holding you back are the lies that you refuse to challenge.
You’re drowning in a sea of self destruction,
And your lungs are starting to cave in.
And when you feel that your words can only be heard in echoes,
They are more deafening than ever before.
Every day we face helps build the strength that makes us who we are.
I’ve lived through this,
And so can you.
Suffering in silence has become something thrown to our past.
And though the friendships that we’ve built are constantly falling apart,
The remaining few retain the most heart.
And I’ll give you my heart.

Темные века

(перевод)
Чувство незначительности
Он обвивается вокруг твоей груди.
Сдача и подчинение теперь стали тем, что нужно, чтобы жить.
Просто имейте в виду, что иногда это случается с лучшими из нас,
И от этого не станет легче.
Ты идешь по этой дороге запустения,
Только чтобы оказаться на коленях,
Но просто знайте, что вы не одиноки.
Единственное, что сдерживает вас, — это ложь, которую вы отказываетесь бросать вызов.
Ты тонешь в море самоуничтожения,
И ваши легкие начинают прогибаться.
И когда ты чувствуешь, что твои слова слышны лишь эхом,
Они более оглушительны, чем когда-либо прежде.
Каждый день, с которым мы сталкиваемся, помогает укрепить силу, которая делает нас теми, кто мы есть.
Я пережил это,
И вы тоже можете.
Страдание в тишине стало чем-то отброшенным в наше прошлое.
И хотя дружба, которую мы построили, постоянно разваливается,
Оставшиеся немногие сохраняют большую часть сердца.
И я отдам тебе свое сердце.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Love Me 2019
Sturdy Wings 2010
Wings of Nightmares 2019
Nothing Left to Love 2019
Rope 2017
No Servant of Mine 2017
The Hands That Used to Hold Me 2019
Compass 2013
Paradise and Plague 2019
Your Own Knife 2019
Cherished 2019
Goodbye, Megaton 2010
Ocean of Another 2019
Imprints 2019
Monument 2018
You're Not You Anymore 2017
A Plea:A Promise 2010
Swim Beneath My Skin 2017
Wither 2013
Lost 2013

Тексты песен исполнителя: Counterparts

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Black Privilege 4 ft. BBASS 2018
Burning Up 2009
DAWAJ TEN SOS 2024
What's It? 2014
Чёрные бушлаты 2020
Meu Vício É Você 2020
Please No Squeeze Da Banana 2011