
Дата выпуска: 02.05.2005
Язык песни: Английский
Sail Your Ship By(оригинал) |
When I met you, you were off course |
Fate’s winds blew you to my sand |
You said, «My! |
What beauty lies here!» |
But you just needed some dry land |
You hired hands to recruit me |
But them uniforms don’t suit me |
Well, if dumbshit you don’t care |
To give something new a try |
Sail your ship by |
Sail your ship by |
Sail your ship by |
Sail your ship by |
Found you storm-tossed, off the whale’s roads |
Seaweed-necklaced, all soiled and green |
Led you uphill I fed you plenty |
Your mates drank with my best fifteen |
But once you saw you wouldn’t rule me |
You pulled out all the stops to fool me |
With flattery only to confound me |
Then deflowered all the bounty |
Look, if you’re too scared to bear |
To open one spare blue eye |
Sail your ship by |
Just sail your ship by |
Just sail your ship by |
Just sail your ship on by |
Oh, look at you, look at you |
You dress like a pirate, a devil |
Well, I work another level |
Some might call higher. |
But I ain’t talking height |
I’ve just found fire’s better used for light |
Heads up, all you bankrolled babes |
Here’s a beam to blast your astrolabes |
And if you dare not even spare |
One minute bare spot in your mind |
Sail your ship by |
Sail your ship on by |
Sail your ship by |
Sail it on by x3 |
Sail your ship by |
Sail your ship on by |
Sail your ship by |
Sail it on by, by, by, by |
(перевод) |
Когда я встретил тебя, ты сбился с курса |
Ветры судьбы унесли тебя в мой песок |
Ты сказал: «Мой! |
Какая здесь красота!» |
Но вам просто нужна была сухая земля |
Вы наняли людей, чтобы завербовать меня |
Но их униформа мне не подходит |
Ну а если тупица, то тебе все равно |
Чтобы попробовать что-то новое |
Управляйте своим кораблем |
Управляйте своим кораблем |
Управляйте своим кораблем |
Управляйте своим кораблем |
Нашел тебя брошенным штормом, с дорог кита |
Ожерелье из морских водорослей, все грязное и зеленое |
Я привел тебя в гору, я накормил тебя |
Твои приятели пили с моими лучшими пятнадцатью |
Но как только ты увидишь, ты не будешь править мной. |
Ты сделал все возможное, чтобы обмануть меня |
Лестью только для того, чтобы сбить меня с толку. |
Затем лишил девственности всю щедрость |
Слушай, если ты слишком напуган, чтобы вынести |
Чтобы открыть один запасной синий глаз |
Управляйте своим кораблем |
Просто плывите на своем корабле |
Просто плывите на своем корабле |
Просто проплывите мимо |
О, посмотри на себя, посмотри на себя |
Ты одеваешься как пират, дьявол |
Ну, я работаю на другом уровне |
Кто-то может назвать выше. |
Но я не говорю о высоте |
Я только что обнаружил, что огонь лучше использовать для освещения |
Осторожно, все, что вы профинансировали, малышки |
Вот луч, чтобы взорвать ваши астролябии |
И если ты не посмеешь даже пощадить |
Одна минута голого места в вашем уме |
Управляйте своим кораблем |
Управляйте своим кораблем |
Управляйте своим кораблем |
Плывите дальше на x3 |
Управляйте своим кораблем |
Управляйте своим кораблем |
Управляйте своим кораблем |
Плывите дальше мимо, мимо, мимо, мимо |
Название | Год |
---|---|
Heaven's Balloon | 2005 |
Did You Decide Yet? | 2005 |
Schizoid Astroplane | 2005 |
May | 2005 |
Behold | 2005 |
Dream a Million Stars | 2005 |
Hello Somebody | 2005 |
Bite Off the Roses | 2005 |
Man, 27, Dies Sleepwalking | 2005 |
My Little Mind | 2005 |
Sham-Maker | 2001 |
Good News | 2001 |
Out There | 2001 |
Moon 69 | 2001 |
Indulgences | 2001 |
Radium Eyes | 2006 |
Marigold | 2005 |
Starry Skies | 2001 |
Cure Of A Kiss | 2001 |
Roach Motel | 2001 |