Перевод текста песни Ça valait la peine - Coralie Clement

Ça valait la peine - Coralie Clement
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ça valait la peine , исполнителя -Coralie Clement
Песня из альбома: Salle Des Pas Perdus
В жанре:Поп
Дата выпуска:05.11.2001
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Bambi Rose

Выберите на какой язык перевести:

Ça valait la peine (оригинал)Стоило (перевод)
Je n’osais pas te le dire я не посмел сказать тебе
Encore moins te l'écrire тем более писать тебе
J’attendais le moment Я ждал момента
Opportun, important своевременный, важный
Je ne savais pas comment faire я не знал что делать
Oh !Ой !
Mon Dieu quel enfer Боже мой, какого черта
Et par où commencer И с чего начать
C’est la timidité это застенчивость
Je ne savais rien de la vie Я ничего не знал о жизни
Ni de la dernière pluie Ни позднего дождя
Près d’un petit ruisseau Рядом небольшой ручей
De la vie en duo Из жизни как пара
Oui mais j’ai du me résoudre Да, но я должен был решить
A faire parler la poudre Чтобы порошок говорил
A passer le turbo Чтобы пройти турбо
Un soir au bord de l’eau Однажды вечером у кромки воды
Ça valait la peine Это стоило того
C’est sûr это точно
Ça en valait la peine Это стоило того
Ça valait la peine Это стоило того
C’est sûr это точно
De te dire que je t’aime Чтобы сказать тебе, что я люблю тебя
Je n’avais pas de raison у меня не было причин
De me priver Чтобы лишить себя
De ton beau regard azuré Твоего прекрасного лазурного взгляда
Si longtemps désiré так давно желанный
Je n’avais pas l’intention я не собирался
De sortir les violons Вынести скрипки
Mais avant le refrain Но перед хором
D’arriver à mes fins. Для достижения моих целей.
Je n’ai pas envisagé я не считал
Les remords, les regrets Раскаяние, сожаления
J’apprécie mon bonheur я наслаждаюсь своим счастьем
Dans la maison en fleurs В цветочном доме
Et je n’ai pas regretté И я не пожалел об этом
D’avoir osé oser Чтобы осмелился осмелиться
Près du pont Mirabeau Рядом с мостом Мирабо
Un soir au bord de l’eau Однажды вечером у кромки воды
Ça valait la peine Это стоило того
C’est sûr это точно
Ça a en valait la peine Это стоило того
Ça a valait la peine Это стоило того
C’est sûr это точно
De te dire que je t’aimeЧтобы сказать тебе, что я люблю тебя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: