Перевод текста песни L'ombre Et La Lumiere - Coralie Clement

L'ombre Et La Lumiere - Coralie Clement
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'ombre Et La Lumiere, исполнителя - Coralie Clement.
Дата выпуска: 31.12.2005
Язык песни: Французский

L'ombre Et La Lumiere

(оригинал)
Un beau jour
Ou était-ce une nuit
On s’assoit sur un banc
On décide de refaire sa vie
Et sous le firmament
On oublie les règles et les acquis
Et tous nos différends
Sont différents
Un beau jour
Une fin d’après-midi
On vole aux quatre vents
Vers un ailleurs
Un atoll, un abri
Une rivière de diamants
On oublie les comptes et les débits
Les quoi, les où, les quand
Simplement, simplement
C’est l’ombre et la lumière
Ces petits riens qu’on aimait tant naguère
San Rémo, le printemps en fleurs
Au loin j’entends battre ton coeur
C’est l’ombre et la lumière
Les vacanciers qui partent aux sports d’hiver
Monaco, Venise ou Honfleur
Plus qu’un rêve, un leurre
Un beau jour
Ou était-ce une nuit
On s’assoit sur un banc
On reprend le cours de sa vie
On oublie simplement
Qu’on a vu un peu de paradis
Des mers, des éléments
Simplement, simplement
C’est l’ombre et la lumière
Ces petits riens qu’on aimait tant naguère
San Rémo, le printemps en fleurs
Au loin j’entends battre ton coeur
C’est l’ombre et la lumière
Les vacanciers qui partent aux sports d’hiver
Monaco, Venise où Honfleur
Plus qu’un rêve, un leurre

Тень и Свет

(перевод)
Красивый день
Или это была одна ночь
Мы сидим на скамейке
Мы решили начать новую жизнь
И под небосводом
Мы забываем правила и достижения
И все наши различия
Разные
Красивый день
Поздний день
Мы летим на четыре ветра
Куда-то еще
Атолл, убежище
Река алмазов
Мы забываем счета и дебеты
Что, где, когда
просто, просто
Это тень и свет
Эти мелочи, которые мы когда-то так любили
Сан-Ремо, весна в цвету
Вдалеке я слышу биение твоего сердца
Это тень и свет
Отдыхающие занимаются зимними видами спорта
Монако, Венеция или Онфлер
Больше, чем мечта, приманка
Красивый день
Или это была одна ночь
Мы сидим на скамейке
Мы возобновляем курс нашей жизни
мы просто забываем
Что мы увидели кусочек рая
Морей, стихий
просто, просто
Это тень и свет
Эти мелочи, которые мы когда-то так любили
Сан-Ремо, весна в цвету
Вдалеке я слышу биение твоего сердца
Это тень и свет
Отдыхающие занимаются зимними видами спорта
Монако, Венеция или Онфлер
Больше, чем мечта, приманка
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
L'ombre et la lumière 2001
Ça valait la peine 2001
Je Suis Déjà Parti ft. Coralie Clement 2009
Le Dernier Train 2001
La Mer Opale 2001
La Contradiction 2001
A L'occasion Tu Souris 2001
Le Jazz Et Le Gin 2001
C'est la vie 2009
Salle Des Pas Perdus 2001
Bientôt 2001
L'effet jokari 2009
Share the Day 2009
Un Dimanche en hiver 2014
Mon Amie la rose 2014
Sur mes yeux 2014
A Demi mot 2014
La belle affaire 2014
Un Jour 2014
Elephant noir 2014

Тексты песен исполнителя: Coralie Clement

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Killing Me Softly With His Song 2014
Deletee (Intro) 2014
Session 9 2024
Come Out 2010
SZA SZA SZA 2012
Mindtraveler 2022