| Bye Bye Beauté (оригинал) | До Свидания Красоты (перевод) |
|---|---|
| Puisqu’il faut une fin | Поскольку должен быть конец |
| Puisqu’on ne se verra plus jamais | Потому что мы больше никогда не увидимся |
| De la vie | Жизни |
| Sur la bouche | Во рту |
| Ou en douce | Или тихо |
| Puisque meme un rien | Так как даже ничто |
| Puisque tu as trop peur | Поскольку ты слишком напуган |
| Que je ne vois plus mes pieds | Что я больше не вижу своих ног |
| Dans quelque ete | Как-то летом |
| Tu diras juste | Вы просто скажете |
| Bye bye | Пока-пока |
| Bye bye beauté | До свидания красота |
| Bye bye | Пока-пока |
| Bye bye beauté | До свидания красота |
| S’il faut un coupable | Если потребуется виновник |
| S’il te faut un motif | Если вам нужен шаблон |
| Alors dessine-le | Так нарисуй это |
| A meme le sable | Даже песок |
| A meme l’ete | Даже летом |
| Nous rentrerons a Paris | Мы вернемся в Париж |
| Le coeur bien lourd | Очень тяжелое сердце |
| Un vendredi | Одна пятница |
| En trois mots | В трех словах |
| Vers la bouche | Ко рту |
| De metro | Из метро |
| Bye bye | Пока-пока |
| Bye bye beauté | До свидания красота |
| Bye bye | Пока-пока |
| Bye bye beauté | До свидания красота |
| Bye bye | Пока-пока |
| Bye bye beauté | До свидания красота |
| Bye bye | Пока-пока |
| Bye bye beauté | До свидания красота |
| A finira comme je l’ai dit | Закончится, как я сказал |
| Dans les larmes, sous la pluie | В слезах, под дождем |
| Tout finira comme je l’ai predit | Все закончится так, как я предсказывал |
| Sans vacarme, sans un cri | Без гама, без крика |
| Peut-etre meme un vendredi | Может даже в пятницу |
| Sous une rame, a Bastille | Под поездом, в Бастилии |
| A finira comme je l’ai dit | Закончится, как я сказал |
| Comme une panne dans la vie | Как срыв в жизни |
