Перевод текста песни A Picture Of Me Without You - Cole Porter

A Picture Of Me Without You - Cole Porter
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Picture Of Me Without You , исполнителя -Cole Porter
Песня из альбома: Porter, Cole - Cole Sings Porter - Recordings Of Cole Porter Singing Music From Can-can And Jubilee
В жанре:Саундтреки
Дата выпуска:19.11.1994
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:KOCH INT'L. CLASSICS

Выберите на какой язык перевести:

A Picture Of Me Without You (оригинал)Фотография Меня Без Тебя (перевод)
From being merely a necessary luxury Из просто необходимой роскоши
And someone sympathetic to have about И кто-то сочувствующий, чтобы иметь о
Why, now you’re nearly a luxurious necessity Почему, теперь ты почти роскошная необходимость
I couldn’t imagine ever living without Я не мог представить себе жизнь без
I suppose I’d somehow struggle through Думаю, я бы как-то боролся
But I’d hate to picture myself without you Но я бы не хотел представлять себя без тебя
Picture Henry Ford without a car Представьте Генри Форда без машины
Picture heaven’s firmament without a star Представьте небосвод без звезды
Picture Fritzy Kreisler without a fiddle Представьте Фрици Крейслера без скрипки
Picture poor Philadelphia without a Biddle Представьте себе бедную Филадельфию без биддла
Picture good cigars without Havana Представьте хорошие сигары без Гаваны
Picture Huey Long without Louisiana Представьте Хьюи Лонга без Луизианы
Mix 'em all together, and what have you got? Смешайте их все вместе, и что у вас получится?
Just a picture of me without you Просто фотография меня без тебя
Picture H. G. Wells without a brain Представьте Герберта Уэллса без мозга
Picture Av’rell Harriman without a train Представьте Ав’релла Гарримана без поезда
Picture Tintern Abbey without a cloister Представьте Тинтернское аббатство без монастыря
Picture Billy the Oysterman without an oyster Представь Билли Устрица без устрицы
Picture Central Park without a sailor Представьте себе Центральный парк без моряка
Picture Mister Lord minus Mister Taylor Изображение Мистер Лорд минус Мистер Тейлор
Mix 'em all together, and what have you got? Смешайте их все вместе, и что у вас получится?
Just a picture of me without you Просто фотография меня без тебя
Picture Ogden Nash without a rhyme Представьте Огдена Нэша без рифмы
Picture Mister Bulova without the time Изображение Мистер Булова без времени
Picture Staten Island without a ferry Представьте Статен-Айленд без парома
Picture little George Washington without a cherry Представьте маленького Джорджа Вашингтона без вишенки
Picture brother Cain without his Abel Представьте брата Каина без его Авеля
Picture Clifton Webb minus Mother Mabel Изображение Клифтон Уэбб минус Мать Мэйбл
Mix 'em all together, and what have you got? Смешайте их все вместе, и что у вас получится?
Just a picture of me without you Просто фотография меня без тебя
Picture Paul Revere without a horse Представьте Пола Ревира без лошади
Picture love in Hollywood without divorce Представьте любовь в Голливуде без развода
Picture Barbara Hutton without a nickel Представьте Барбару Хаттон без никеля
Picture poor Mister Heinz, my dear, without a pickle Представь бедного мистера Хайнца, мой дорогой, без рассола
Picture City Hall without boondogglin' Изображение мэрии без бесполезного труда
Picture Sunday tea minus Father Coughlin Картинка Воскресный чай минус Отец Кафлин
Mix 'em all together and what have you got? Смешайте их все вместе, и что у вас получится?
Just a picture of me without you Просто фотография меня без тебя
Picture Lily Pons without a throat Представь Лили Понс без горла
Picture Harold Vanderbilt without a boat Представьте Гарольда Вандербильта без лодки
Picture Billy Sunday without a sinner Представьте Билли Сандей без грешника
Picture dear Missus Corrigan without a dinner Представьте себе дорогую миссис Корриган без обеда
Picture Hamlet’s ghost without a darkness Представьте призрак Гамлета без тьмы
Picture Mother Yale minus Father Harkness Картинка Мать Йель минус Отец Харкнесс
Mix 'em all together and what have you got? Смешайте их все вместе, и что у вас получится?
Just a picture of me without you!Просто фотография меня без тебя!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: