| There’s a difference, in the way she feels when I touch her now.
| Есть разница в том, что она чувствует, когда я прикасаюсь к ней сейчас.
|
| I can tell that something’s wrong but I can’t put my finger on when, the why,
| Я могу сказать, что что-то не так, но не могу понять, когда, почему,
|
| or hows.
| или как.
|
| And there’s a coldness in the way she swears I’m not the reason she’s not in
| И есть холодность в том, как она клянется, что я не причина, по которой ее нет дома.
|
| the mood.
| настроение.
|
| And it tears me up inside to lie here next to her while she lies to me about
| И это разрывает меня изнутри, когда я лежу рядом с ней, пока она лжет мне о
|
| you.
| ты.
|
| She thinks I don’t know but I’m about to lose control.
| Она думает, что я не знаю, но я вот-вот потеряю контроль.
|
| She’s the kinda love that builds you up enough but she can’t stand to be alone.
| Она - своего рода любовь, которая достаточно укрепляет тебя, но она терпеть не может быть одна.
|
| Hell’s what I’m gonna raise, cause I’m Hell bent on a change.
| Черт возьми, что я подниму, потому что я чертовски склонен к переменам.
|
| Buddy finish your drink its on me, then get up and walk away.
| Бадди, допивай свой напиток за меня, затем вставай и уходи.
|
| You see I’ve known her long enough to know how she was before she was mine
| Видишь ли, я знаю ее достаточно долго, чтобы знать, какой она была до того, как стала моей.
|
| And I’m not oblivious its just I’ve been the only one for all this time.
| И я не забываю, просто я был единственным за все это время.
|
| So now you know the reason I came in here tonight to put an end to this romance.
| Итак, теперь вы знаете, почему я пришел сюда сегодня вечером, чтобы положить конец этому роману.
|
| There’s nothing you can say or do to prove to me that shes not worth a second
| Ты ничего не можешь сказать или сделать, чтобы доказать мне, что она не стоит ни секунды
|
| chance.
| шанс.
|
| She thinks I don’t know but I’m about to lose control.
| Она думает, что я не знаю, но я вот-вот потеряю контроль.
|
| She’s the kinda love that builds you up enough but she can’t stand to be alone.
| Она - своего рода любовь, которая достаточно укрепляет тебя, но она терпеть не может быть одна.
|
| Hell’s what I’m gonna raise, cause I’m Hell bent on a change.
| Черт возьми, что я подниму, потому что я чертовски склонен к переменам.
|
| Buddy finish your drink hell its on me, then get up and walk away.
| Бадди, допей свою выпивку, черт возьми, на мне, затем встань и уйди.
|
| Buddy finish your drink and then I think it’s time you walk away. | Бадди, допей свою выпивку, а потом, я думаю, тебе пора уйти. |