| Saturday night and the moon is out
| Субботний вечер и луна вышла
|
| Just shinin' over top of the pines
| Просто сияю над соснами
|
| I’m headin' on down to my baby’s house
| Я направляюсь в дом моего ребенка
|
| Gonna take her on a midnight ride
| Собираюсь взять ее в полночь
|
| Now I’m on these backroads winding down to Kickapoo Creek
| Теперь я нахожусь на этих проселочных дорогах, спускающихся к Кикапу-Крик
|
| Dancin' and singin' to some good ol' boys like me
| Танцуй и пой для таких старых добрых парней, как я.
|
| Baby, there’s a shooting star
| Детка, это падающая звезда
|
| That was for me and you
| Это было для меня и тебя
|
| So, hold me tight, make that wish, and pray that it comes true
| Итак, держи меня крепче, загадывай желание и молись, чтобы оно сбылось.
|
| I ain’t sure of much
| я во многом не уверен
|
| But this I know —
| Но это я знаю —
|
| I got a diamond in my pocket and my baby’s got a heart of gold
| У меня в кармане бриллиант, а у моего ребенка золотое сердце
|
| I brought along a little courage and coleman cooler Just to help me out
| Я взял с собой немного мужества и охладителя Коулмана, чтобы помочь мне
|
| My hands are shaking like canebrake rattler
| Мои руки трясутся, как гремучая трость
|
| Nothing’s gonna save me now
| Ничто не спасет меня сейчас
|
| Might as well jump in head first; | С таким же успехом можно прыгнуть головой вперед; |
| lay it all on the line
| положить все это на линию
|
| What am I worrying about never gonna be a more perfect time
| О чем я беспокоюсь, никогда не будет более идеального времени
|
| Cause baby, there’s a shooting star
| Потому что, детка, есть падающая звезда
|
| That was for me and you
| Это было для меня и тебя
|
| So, hold me tight, and make that wish, and pray that it comes true
| Итак, держите меня крепче, загадайте желание и молитесь, чтобы оно сбылось
|
| I ain’t sure of much
| я во многом не уверен
|
| But this I know…
| Но это я знаю…
|
| I got a diamond in my pocket and my baby’s got a heart of gold
| У меня в кармане бриллиант, а у моего ребенка золотое сердце
|
| Well I didn’t have money for a broadway show but the crickets are singing to
| Ну, у меня не было денег на бродвейское шоу, но сверчки поют
|
| the radio
| радио
|
| And we got tickets, on the very front porchhhhhh
| И у нас есть билеты, на самом крыльце
|
| Baby, there’s a shooting star
| Детка, это падающая звезда
|
| That was for me and you
| Это было для меня и тебя
|
| So, hold me tight, and make that wish, and pray that it comes true
| Итак, держите меня крепче, загадайте желание и молитесь, чтобы оно сбылось
|
| I ain’t sure of much
| я во многом не уверен
|
| But this I know…
| Но это я знаю…
|
| I got a diamond in my pocket and my baby’s got a heart of gold
| У меня в кармане бриллиант, а у моего ребенка золотое сердце
|
| I got a diamond in my pocket and my baby’s got a heart of gold | У меня в кармане бриллиант, а у моего ребенка золотое сердце |