| In a tattoo shop at the end of Main
| В тату-салоне в конце Мэйн
|
| Two lovers set out with no restraint
| Двое влюбленных отправляются без ограничений
|
| He swore she was the one from day one
| Он поклялся, что она была той, с первого дня
|
| She swore he made her complete
| Она поклялась, что он сделал ее полной
|
| In a tattoo shop at the end of Main
| В тату-салоне в конце Мэйн
|
| Above his heart they carved Jesse’s name
| Над его сердцем они вырезали имя Джесси
|
| The years flew by so fast underneath their feet
| Годы пролетели так быстро под их ногами
|
| Bills to pay just tryin' to make ends meet
| Счета для оплаты просто пытаются свести концы с концами
|
| A buddy asked him why he chose the road that he was on
| Приятель спросил его, почему он выбрал ту дорогу, по которой он шел.
|
| Asked him how he kept form goin' insane
| Спросил его, как он держит форму, сходит с ума
|
| And in a little bar at the end of Main
| А в маленьком баре в конце Главной
|
| He pulled off his shirt and he showed 'em Jesse’s name
| Он снял рубашку и показал им имя Джесси.
|
| 'Til late one night came a phone call
| «До поздней ночи раздался телефонный звонок
|
| That said, «You gotta come home from work
| Это сказало: «Ты должен вернуться домой с работы
|
| 'Cause the baby says it’s time for me to go
| Потому что ребенок говорит, что мне пора идти
|
| And I know it’s a little early and I thought I could wait
| И я знаю, что еще немного рано, и я думал, что могу подождать
|
| But baby I can’t stand the pain»
| Но, детка, я не могу терпеть боль»
|
| And in a hospital room at the corner of 5th and Main
| И в больничной палате на углу 5-й и Главной
|
| They gave their little miracle Jesse’s name
| Они дали своему маленькому чуду имя Джесси
|
| Seventy years, gray haired and still in love
| Семьдесят лет, седой и все еще влюбленный
|
| Holding' hands like they were still 18
| Держась за руки, как будто им все еще 18
|
| They both knew Jesse’s time was growin' short
| Они оба знали, что время Джесси было коротким
|
| Somehow they both chose not to believe
| Почему-то они оба предпочли не верить
|
| And in a hospital room at the corner of 5th and Main
| И в больничной палате на углу 5-й и Главной
|
| Oh he cried the last time Jesse said his name
| О, он плакал, когда Джесси в последний раз произносил его имя.
|
| And in a field lined with daisies
| И в поле, усаженном ромашками
|
| They laid her in the ground
| Они положили ее в землю
|
| As their daughter held the man that they both loved
| Когда их дочь держала мужчину, которого они оба любили
|
| And as the preacher said his words
| И когда проповедник сказал свои слова
|
| And the choir began to sing
| И хор начал петь
|
| Oh he felt the pain
| О, он почувствовал боль
|
| Underneath Jesse’s name
| Под именем Джесси
|
| Underneath Jesse’s name
| Под именем Джесси
|
| In a tattoo shop at the end of Main
| В тату-салоне в конце Мэйн
|
| He remembers the day they carved Jesse’s name | Он помнит день, когда они вырезали имя Джесси |