| Well I always heard tale of a little bitty still in the backwoods
| Ну, я всегда слышал рассказ о маленькой крошке, все еще в глуши
|
| Where old Hillbilly Bill made corn and sugar taste real good
| Где старый Хиллбилли Билл сделал кукурузу и сахар очень вкусными
|
| So me and my buds finally got the nerve up
| Так что я и мои друзья наконец набрались сил
|
| Took a little chug-a-lug from a big brown jug
| Взял немного чуг-а-луг из большого коричневого кувшина
|
| Sweet and so smooth, it took me to the moon
| Сладкий и такой гладкий, он привел меня на луну
|
| I said Billy brother what we ought to do is.
| Я сказал Билли, брат, что мы должны сделать.
|
| Bottle it up, load it in the back of my truck
| Разливай по бутылкам, загружай в кузов моего грузовика.
|
| Yeah, I bet you we take it into town and
| Да, держу пари, мы возьмем его в город и
|
| Pass it all around and folks will never get enough
| Передайте это всем, и людям никогда не будет достаточно
|
| I said bottle it up, ain’t no lying it’s some mighty mighty powerful stuff
| Я сказал, разливай его по бутылкам, не правда ли, это какой-то могучий, могучий, мощный материал
|
| Sell it by the keg, sell it by the case
| Продайте его бочонком, продайте его по делу
|
| Make a couple million bucks, bottle it up
| Заработайте пару миллионов баксов, разлейте по бутылкам
|
| Early seventeen, growing I was green as the grass was
| В начале семнадцати лет я рос, я был зеленым, как трава.
|
| And I hadn’t ever seen nothing that was pretty as she was
| И я никогда не видел ничего такого красивого, как она.
|
| She was leading me around like a love-sick hound
| Она вела меня, как влюбленную гончую
|
| When she came slipping out of that pink prom gown
| Когда она выскользнула из этого розового выпускного платья
|
| Lordy I was leaving, dancing on the ceiling
| Господи, я уходил, танцуя на потолке
|
| I wish that I could take that feeling and.
| Я хочу, чтобы я мог принять это чувство и.
|
| Bottle it up, load it in the back of my truck
| Разливай по бутылкам, загружай в кузов моего грузовика.
|
| Yeah, I bet you we take it into town and
| Да, держу пари, мы возьмем его в город и
|
| Pass it all around and folks will never get enough
| Передайте это всем, и людям никогда не будет достаточно
|
| I said bottle it up, ain’t no lying it’s some mighty mighty powerful stuff
| Я сказал, разливай его по бутылкам, не правда ли, это какой-то могучий, могучий, мощный материал
|
| Sell it by the keg, sell it by the case
| Продайте его бочонком, продайте его по делу
|
| Make a couple million bucks, bottle it up
| Заработайте пару миллионов баксов, разлейте по бутылкам
|
| Well first time buzz, first time hook
| Ну, первый раз кайф, первый крючок
|
| First time foot on the throttle rush
| Первый раз на педали газа
|
| Bottle it up, go on and bottle it up
| Разливай по бутылкам, продолжай и разливай по бутылкам
|
| Yeah, bottle it up, load it in the back of my truck
| Да, разливай по бутылкам, загружай в кузов моего грузовика.
|
| Cause man I bet you we take it into town and
| Потому что, держу пари, мы возьмем его в город и
|
| Pass it all around and folks will never get enough
| Передайте это всем, и людям никогда не будет достаточно
|
| I said bottle it up, good God almighty it’s some mighty mighty powerful stuff
| Я сказал, разливай по бутылкам, Боже всемогущий, это какая-то мощная, мощная штука.
|
| We could sell it by the keg, sell it by the case
| Мы могли бы продавать его бочонком, продавать его поштучно
|
| Make a couple million bucks, bottle it up | Заработайте пару миллионов баксов, разлейте по бутылкам |