| 18 wheels and 100 miles an hour
| 18 колес и 100 миль в час
|
| Trying to make it on time 'cause I wanna get home
| Пытаюсь успеть вовремя, потому что хочу вернуться домой
|
| I’m goin' on home
| я иду домой
|
| 18 wheels now I’m tryin' to slow down
| 18 колес, теперь я пытаюсь замедлить
|
| I don’t know when or if or how I’ll get home
| Я не знаю, когда и как я вернусь домой
|
| But I’m goin' on home
| Но я иду домой
|
| And you never know what’s waitin' in God’s plan
| И никогда не знаешь, что ждет в Божьем плане
|
| You never know when he’s gonna strike us down, man
| Никогда не знаешь, когда он нас сразит, чувак
|
| I spend my whole life chasin' down these ol' roads
| Я провожу всю свою жизнь в погоне за этими старыми дорогами
|
| Now I’m goin' on home
| Теперь я иду домой
|
| Well I made my last load too early, too late
| Ну, я сделал свою последнюю загрузку слишком рано, слишком поздно
|
| Now I’m crossin' on through them pearly gates
| Теперь я прохожу через эти жемчужные ворота
|
| Y’all, I’m finally home
| Все, наконец-то я дома
|
| Don’t you cry for me 'cause I’m in a better place
| Не плачь по мне, потому что я в лучшем месте
|
| I know sometimes you’ll still see my face
| Я знаю, что иногда ты все еще видишь мое лицо
|
| But I’m home
| Но я дома
|
| Y’all just remember I’m home
| Вы просто помните, что я дома
|
| You never know what’s waitin' in God’s plan
| Вы никогда не знаете, что ждет в плане Бога
|
| You never know when he’s gonna strike us down, man
| Никогда не знаешь, когда он нас сразит, чувак
|
| I spend my whole life chasin' down these ol' roads
| Я провожу всю свою жизнь в погоне за этими старыми дорогами
|
| Now I’m finally home
| Теперь я наконец дома
|
| Oh yeah!
| Ах, да!
|
| Yeah, you never know what’s waitin' in God’s plan
| Да, никогда не знаешь, что ждет в Божьем плане.
|
| You never know when he’s gonna strike us down, man
| Никогда не знаешь, когда он нас сразит, чувак
|
| I spend my whole life chasin' down these ol' roads
| Я провожу всю свою жизнь в погоне за этими старыми дорогами
|
| And now I’m finally home
| И вот я наконец дома
|
| Yes, I’m finally home | Да, я наконец дома |